knock

We have to knock at the door of his heart.
Nous devons frapper à la porte de son cœur.
Choose a pillar that your group wants to knock down.
Choisissez un pilier que votre groupe veut faire tomber.
The only knock on this place is the Bonus structure.
Le seul coup à cet endroit est le Bonus structure.
Just for once in my life, could you please knock?
Pour une fois dans ma vie, tu pourrais frapper ?
Kings Rush: Use your battering ram to knock down things.
Rois Rush : Utilisez votre bélier pour faire tomber des choses.
You can't knock on the door like that.
Tu ne peux pas frapper à la porte comme ça.
Well, then she had 30 years to knock on our door.
Donc elle avait 30 ans pour frapper à notre porte.
When you come to my room, knock like this.
Quand vous venez à ma chambre, vous frappez comme ceci.
If you were able to knock it all - perfect!
Si vous étiez en mesure de frapper tout - super !
Hey, you want to knock one out in the pantry?
Hey, tu veut pas un coup dans le garde-manger ?
All right, what if we knock on the roof first?
D'accord, et si nous frappons sur un toit en premier ?
Since each object has a chance to knock the subject.
Étant donné que chaque objet a une chance de frapper le sujet.
Do I have to knock or at the end?
Est-ce que je dois frapper ou à la fin ?
Can you knock this negotiation out for me today?
Pouvez vous arrrêter cette négociation pour moi aujourd'hui ?
There was a knock on the door to apartment #16.
Il a frappé à la porte de l'appartement n ° 16.
Come see me in a few days and knock on this door.
Venez voyez-moi dans quelques jours et frappe sur cette porte.
If the Count is entering the house, knock three times.
Si le Comte entre dans la maison, donne trois coups.
Yet the man outside continued to knock on the door.
Pourtant l'homme a continué à frapper à la porte.
The answer is yes, but not here— knock wood.
La réponse est oui, mais pas ici. Touchons du bois.
We also need to knock on the door of the private sector.
Nous devons également frapper à la porte du secteur privé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie