kinésithérapeute

La nouvelle fonction DreamWave reproduit les gestes d’un kinésithérapeute.
The new function DreamWave reproduced the gestures of a physiotherapist.
L'auteur de cette méthode, Guy Postiaux, est kinésithérapeute de formation.
The author of the method, Guy Postiaux, is chest physiotherapist.
Qui est le meilleur kinésithérapeute que vous connaissiez ?
Who is the best physical therapist that you know?
Elle fournit au kinésithérapeute des résultats directs, réels, observables.
It allows the issue of direct results, real and observable.
Quand je vous ai dit que je voulais devenir kinésithérapeute,
When I told you I wanted to become a physical therapist,
Le massage fait par un kinésithérapeute est un soin à sec.
A massage by a physiotherapist is a dry treatment.
Pendant les 20 premiers jours, le patient travaille généralement avec son kinésithérapeute.
Generally, during the first 20 days, the patient works with their physiotherapist.
Je travaille pour la Croix-Rouge et je suis kinésithérapeute.
I work for the Red Cross and I'm a physical therapist.
Le kinésithérapeute peut soulager certaines de vos douleurs par des techniques de massages simples.
The physiotherapist can relieve some of your pain by simple massage techniques.
Copie des titres de formations spécialisée (comme kinésithérapeute, et autres qualifications si disponible)
Copy of formal qualifications (as a physiotherapist, and other qualifications if available)
Les relations entre le médecin et le kinésithérapeute ne doivent cependant souffrir d'aucune ambiguïté.
However the relationships between the doctor and the physiotherapist cannot suffer any ambiguity.
En savoir plus sur les conditions requises pour exercer la profession de kinésithérapeute au Portugal.
Find out more on the specific requirements for practising the profession of physiotherapist in Portugal.
Un kinésithérapeute vous aidera à apprendre comment utiliser les béquilles correctement et suivra vos progrès.
A physical therapist will help you learn how to use crutches properly and can monitor your progress.
Si vous n'êtes pas sûr de savoir comment le faire, demandez à votre kinésithérapeute.
If you're not sure how to move your body safely, talk to your physical therapist.
En 1977, il se consacre totalement à son métier de kinésithérapeute et laisse de côté la sculpture pendant 25 années.
In 1977, he became a physiotherapist, leaving sculpture aside for 25 years.
Mon métier de kinésithérapeute m'a fait sculpter depuis plus de 25 années le corps humain vivant.
For 25 years I could sculpt alive human body through my therapist profession.
Si vous voulez, je peux envoyer... un kinésithérapeute vous voir trois fois par semaine. Hein ?
I can arrange to have a physical therapist come here three times a week.
Ce processus est dirigé par une équipe de développeurs de produits, dont notre kinésithérapeute est un élément clé.
The process is being led by a team of product developers, in which our physiotherapist is essential.
Consultez un kinésithérapeute.
Seek out physiotherapy.
Elle est à votre disposition pour vous apporter son assistance pour trouver un médecin, kinésithérapeute, infirmière ou dentiste.
They are there to assist you if you need to find a doctor, physiotherapist, nurse or dentist.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer