Et si je dis à E.T que mon nom est un juron ?
What if I tell the E.T. my name is a swear?
Je me demande ce que l'unique juron sera.
I wonder what the one swear word will be.
Il n'y a qu'un juron, et pas un bon.
It's only got one swear word, and not a very good one.
Là, c'est un bon moment pour un juron.
Now this would be a perfect time for a swear word.
Il n'y a qu'un juron, et il n'est pas très bon.
It's only got one swear word, and not a very good one.
C'est le pire juron qu'il y ait.
That's the worst swear word there is.
Avec un juron étouffé elle saute par-dessus le bureau et bondit vers la porte.
With a muffled curse, she leaps over the desk and bolts for the door.
C'est une forme de juron, tu sais, "mon Dieu".
It's a way of swearing, you know.
Vos enfants sont nourris avec un vocabulaire où MON Nom a été enlevé et est utilisé uniquement comme un juron.
Your children are being fed a vocabulary where MY Name is being removed and only used as a curse word.
Simon, l'intérêt d'un juron, c'est que c'est inapproprié.
The book is wrong.
La première chose qui lui traversa l'esprit après un juron fut de supposer qu'il s'était passé quelque chose avec Mathilde !
The first thing that came into his mind, after a curse, was the thought that something was up with Mathilde!
L'homme serra le poing de douleur, respira profondément et hurla le juron le plus fleuri auquel il put penser, un seul et unique mot, l’exutoire de tout son mal-être et sa frustration.
A single, long, satisfying word, and into it he poured all the confusion and frustration he could muster.
Sir Joseph et sa famille, qui ont surpris le juron, sont choqués d'entendre jurer à bord d'un bateau, et Sir Joseph ordonne ce que le capitaine soit consigné dans sa cabine.
Sir Joseph and his relatives, who have overheard this oath, are shocked to hear swearing on board a ship, and Sir Joseph orders the Captain confined to his cabin.
Steve a lâché un juron et est sorti furieux.
Steve uttered a swear word and stormed out.
M. Drew s'est coincé le doigt dans la porte et a lâché un juron.
Mr. Drew got his finger caught in the door and uttered a swear.
Il s'est frappé le doigt avec un marteau et a laissé échapper un juron.
He hit his finger with a hammer and blurted a swear word.
Le serveur a lâché un juron quand il a fait tomber le verre.
The waiter came out with a swear word when he dropped the glass.
Marlene laissa échapper un juron en voyant le trou dans la clôture par lequel les chiens s'étaient échappés.
Marlene let out a cuss on seeing the hole in the fence through which the dogs had escaped.
(Juron) comment tu t'es qualifié pour ça ?
How the cuss did you qualify for this?
Dans ce cas, pas de juron.
In that case, no cursing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer