juré

Voilà l'expiation pour vos serments, lorsque vous avez juré.
That is the expiation for oaths when you have sworn.
Voilà l’expiation pour vos serments, lorsque vous avez juré.
That is the expiation for oaths when you have sworn.
Le juge se demandait si il était admissible à être juré.
The judge wondered if he was eligible to be a juror.
Voilà l’expiation de vos serments, lorsque vous avez juré.
That is the expiation for oaths when you have sworn.
Le témoin a juré et est parfaitement conscient de ça.
The witness has been sworn and is fully aware of that.
Montrez votre travail lors de notre exposition annuelle d'art étudiant juré.
Show your work at our yearly juried student art exhibition.
Il est dans le juré, et il n'aime pas les flics.
He's on the jury, and he doesn't like cops.
Voilà l'expiation pour vos serments, lorsque vous avez juré.
That is the expiation for the oaths when you have sworn.
Tony a juré de protéger les gens de ce pays.
Tony has a sworn duty to protect the people of this country.
J'ai juré loyauté à un homme sans honneur.
I have sworn loyalty to a man of no honour.
Ils ont juré de défendre mon père, non ?
They've all sworn to defend my father, have they not?
As-tu ou n'as-tu pas juré sur la lumière ?
Did you or did you not swear upon the light?
Voilà l'expiation pour vos serments, lorsque vous avez juré.
That is the expiation for the oaths ye have sworn.
Correa s'est juré de châtier les responsables de cette rébellion.
Correa has vowed to punish all those behind the rebellion.
Voici les noms de ceux qui ont juré sur lui.
These are the names of those who have sworn to it.
Voilà l’expiation pour vos serments, lorsque vous avez juré.
That is the expiation for the oaths ye have sworn.
Elle aurait juré qu'elle entendait le bruit rythmé de la pluie.
She could have sworn she heard the sound of rain.
On était assis comme un autre juré quand d'autres ont été démarrés.
One was seated as an alternate juror when others were booted.
Je l'ai juré sur ma vie. Est-ce que tu comprends ?
I took an oath upon my life. Do you understand?
Tu as juré d'obéir à la Déesse par mes ordres.
You have sworn to obey the Goddess through me.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette