junior school
- Exemples
I mean, I've heard of them doing that in the junior school, but not here. | Je veux dire, j'ai entendu parler de ce qu'ils ont fait dans leur collège mais pas ici. |
It is pre-school and junior school age that is the most mobile, the most active and risky. | C'est l'âge scolaire préscolaire et primaire qui est le plus mobile, le plus actif et le plus risqué. |
After primary and junior school in Girón, he continued his formation in the Conciliar Seminary of Bucaramanga, where he studied Philosophy from 1986 to 1988. | Après avoir achevé l’école primaire et le collège à Girón, il a poursuivi sa formation au Séminaire conciliaire de Bucaramanga, où il a étudié la Philosophie de 1986 à 1988. |
The Infant/Junior school also has a school council. | L'école maternelle et primaire a également un conseil scolaire. |
Recent projects have included an extension of Stanley Infant/ Junior School and the building of a new abattoir. | Parmi les constructions récentes il faut citer l'agrandissement du collège de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir. |
Here, near the centre, is the junior school. | Ici, près du centre, il y a l'école primaire. |
There are two schools in Stanley, a junior school and, since 1992, the Falkland Islands Community School. | Il existe deux écoles à Stanley, une école moyenne et, depuis 1992, la Falkland Islands Community School. |
Grants from the kindergarten, junior school and senior school development funds for gender-equality awareness raising. | Dons des fonds de développement des jardins d'enfants, écoles primaires et écoles secondaires pour la sensibilisation à l'égalité des sexes. |
If earlier the child was the oldest in the junior school, then now he is the youngest in the middle. | Si avant l'enfant était le plus vieux dans l'école junior, alors maintenant il est le plus jeune dans le milieu. |
Your club, as a real football club has its own football stadium, players, coaches and assistants as well as sub junior school. | Comme tout vrai club de football, votre club possède un stade, des joueurs, un entraîneur et des assistants, et un centre de formation de cadets. |
The junior school has two comfortable boarding houses which have been refurbished to a high standard and offer accommodation in rooms of 3, 4, 5, 6 and 7 beds. | L'école des juniors possède deux internats confortables qui ont été rénovés pour atteindre un haut niveau de confort. Les élèves peuvent loger dans des chambres de 3, 4, 5, 6 et 7 lits. |
In 1981 again, educational levels were still very low: 7.9 per cent of the population had completed junior school (fifth and sixth grades) while only 0.7 per cent had completed high school. | En 1981 également, les niveaux d'instruction étaient encore très faibles : 7,9 % de la population avait complété le cycle préparatoire (cinquième et sixième classes actuelles) alors que seulement 0,7 % avait complété le lycée. |
My life was deeply associated with Mt. Hiei, however, ever since I had visited there in my junior school trip, I did not feel like going there again and many years had passed. | Ma vie fut profondément associée au Mont Hiei, cependant, depuis que j'y avais visité dans mon voyage scolaire mineur, je n'avais pas envie d'y aller encore une fois et plusieurs années s'étaient écoulées. |
Additionally, direct, deliberate and sustained efforts have been made for fostering the inherent respect for pluralism and tolerance in the minds of the youth from junior school onwards through the education system and the information media. | En outre, des efforts directs, délibérés et continus ont été faits pour inculquer le respect naturel du pluralisme et la tolérance aux jeunes dès l'école primaire puis dans l'ensemble du système éducatif et dans les médias d'information. |
The Children of Don Bosco do their utmost to help 1300 children who attend elementary and junior school. | Les Fils de Don Bosco font leur possible pour aider 1.300 enfants du primaire et jeunes du premier cycle du secondaire. |
He completed his secondary education at the Comboni Junior School in El Obeid, then he studied philosophy in Juba and Theology in Khartoum, where he obtained his baccalaureate. | Il a achevé ses études secondaires à la Comboni Junior School d’El Obeid, suivant ensuite les études de Philosophie à Juba et celles de Théologie à Khartoum, où il a obtenu un Baccalauréat. |
UWC South East Asia (UWC SEA) concept-based learning programme is offered to students in Infant School (aged 4-7 years), Junior School (aged 7-11 years) and Middle School (aged 11-14 years). | UWC South East Asia accueille des élèves de 4 à 15 ans. Le programme d’apprentissage basé sur le concept K-12 est offert aux élèves du primaire (4-11 ans) et du collège (11-14 ans). |
