juncture

At this crucial juncture, we must all intensify our support.
À ce stade crucial, nous devons tous accroître notre soutien.
Our world stands at a critical and dangerous juncture.
Notre monde se trouve à un moment critique et dangereux.
The Berlin conference was held at a critical juncture.
La conférence de Berlin s'est tenue à un moment critique.
At this juncture, we must not relax our vigilance.
À ce stade, nous ne devons par relâcher notre vigilance.
The peace process is now at a critical juncture.
Le processus de paix en est à une étape critique.
We are meeting at an important juncture in international relations.
Nous nous réunissons à un tournant décisif des relations internationales.
The situation in Burma would also be addressed at another juncture.
La situation en Birmanie sera abordée à une autre occasion.
The evaluation comes at a critical juncture for Guatemala.
L'évaluation intervient à un tournant décisif pour le Guatemala.
This evaluation is being delivered at a critical juncture for Guatemala.
Cette évaluation intervient à un moment critique pour le Guatemala.
The negotiations are now at a critical juncture.
Les négociations en sont maintenant à un stade critique.
That is what Timor-Leste needs at this juncture.
C'est ce dont le Timor-Leste a besoin à ce stade.
They fit with precision, the juncture is very difficult to notice.
Ils s'emboîtent parfaitement, la jointure est très difficile à repérer.
We find ourselves at a critical juncture in history.
Nous nous trouvons à un carrefour critique de l'histoire.
The United Nations is at a critical juncture in its history.
L'ONU est à un moment décisif de son histoire.
The peace process in Mali is at a critical juncture.
Le processus de paix au Mali se trouve à un moment crucial.
I say this because we are at a historic juncture.
Je dis cela parce que nous nous trouvons à un moment historique.
The world is at an extremely delicate juncture in its history.
Le monde se trouve à un tournant extrêmement délicat de son histoire.
We are at a complex juncture, but one of great opportunity.
Nous traversons une période complexe, mais porteuse de grandes possibilités.
Afghanistan is now at a critical juncture for its future.
L'Afghanistan est aujourd'hui à la veille d'échéances décisives pour son avenir.
Does any other delegation wish to take the floor at this juncture?
D'autres délégations souhaitent-elles prendre la parole à ce stade ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier