juger

Il me jugerons dans mon pays comme un humaniste.
They will judge me in my country as a humanist.
Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges ?
Do you not know that we will judge angels?
Ne savez-vous pas que nous jugerons des anges ?
Do you not know that we will judge angels?
Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges ?
Know you not that we shall judge angels?
Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges ?
Don't you know that we will judge angels?
Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges de Satan ?
Do you not know that we will judge angels?
Nous corrigerons au plus vite toute information que nous jugerons incorrecte.
We will promptly correct any information found to be incorrect.
Nous jugerons des hommes et des anges.
We shall judge men and angels.
C'est sur cela que nous vous jugerons.
This is what we will judge you on.
Nous jugerons de ce qui est diffusable ou non.
We can be the judge of what's newsworthy.
Nous jugerons votre travail à l’aune des réalisations pratiques.
We shall assess your work on the basis of the practical action taken.
Monsieur le Commissaire, nous vous jugerons là-dessus.
Commissioner, we will judge you on this.
Nous en jugerons lorsque vous vous en souviendrez.
We'll be better placed to judge that when you've remembered.
Tous ces éléments devront se refléter dans un paquet que nous jugerons équilibré.
All these elements will have to be reflected in a package that we consider balanced.
Lorsqu'une infraction a été commise, nous pouvons prendre les mesures que nous jugerons appropriées.
When a breach has occurred, we may take such action as we deem appropriate.
Nous le jugerons à ses actes.
We'll judge him by his actions.
Nous ne jugerons pas aujourd’hui.
We will not judge today.
Cette résolution contient les arguments sur la base desquels nous jugerons les prochaines propositions.
That resolution contains the arguments on the basis of which we will judge the next proposals.
Nous jugerons le cas ici.
We'll hear the case here.
Nous jugerons sur les actes.
Our judgment will be based on the facts.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché