jubiler
- Exemples
Croyez-moi, je ne jubile pas pour le principe. | Believe me, I am not gloating for the sake of it. |
Mais dans mon for intérieur, je jubile à l'idée de me battre. | But in my heart of hearts, I'm spoiling for a fight. |
Son successeur jubile et se réjouit de pouvoir apporter la démocratie à ses sujets. | His successor celebrates and is pleased to be able to introduce democracy for his subjects. |
Je jubile. J'ai enfin une famille. | I mean, I finally have family. |
Maintenant, oui, je jubile comme jamais. | Yeah, I guess happiness pretty much sums it up. |
J'en jubile à l'avance. | I'm looking forward to it already. |
Je jubile. Je peux pas... | I'm kind of geeking out. |
Je jubile. | I'm kind of geeking out. |
J'en jubile à l'avance. | I can't wait. What do you want from me? |
J'en jubile à l'avance. | Mmm! Can hardly wait. |
Il jubile ! | How happy is he? |
- Je jubile. | I'm over the moon. |
- Je jubile. | I'm in the moon. |
- Je jubile. | I'm on the moon! |
Chaque État essaie de jouer son rôle, sinon sa carte, sans se soucier vraiment de l'autre... et le président serbe... jubile. | Each state tries to play its part, or else its card, without really worrying about the others, while the Serbian President gloats. |
Le concept de Jubilé a une dimension socio-écologique et spirituelle. | The concept of jubilee has a socio-ecological and spiritual dimension. |
Ces lois sont basées sur le principe du jubilé. | These laws are based on the principle of the Jubilee. |
Jubilé des Groupes de Prière de Padre Pio (6 février 2016) | Jubilee for Prayer Groups of Padre Pio (6 February 2016) |
Aussi, chaque mois du Jubilé, une journée particulière sera choisie. | Also, each month of the Jubilee, a special day will be chosen. |
Isaac est donc né dans une année de Jubilé. | Isaac is, therefore, born in a year of Jubilee. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !