jovial

Parfois, on doit devenir jovial avec légèreté et humour.
Sometimes one must become jovial with frivolity and humor.
C'est le plus sociable, jovial et spirituel des hommes.
He is the most sociable, cheerful, and witty of men.
Parce qu'il y a 2 ans, Tom était un peu plus jovial.
Because two years ago, tom was a lot more jolly.
L’homme qui a de la Vie en lui-même est toujours jovial.
Whoever has Life in himself is always lively and joyful.
L'air était très certainement jovial et Accueillant.
The air was most definitely jovial and welcoming.
Léger et jovial ne font pas long feu dans cette ville.
Light and breezy can get you a long way in this town.
Essayez d'être un peu plus jovial.
Just try to be a little more...jolly.
Il est jovial, charmant et fort sympathique.
He was pleasant, charming, and most sympathetic.
Découvrez l’esprit jovial de Dodo.
Discover the cheerful spirit of Dodo.
Oui, mais vous n'avez pas l'air aussi jovial.
Yeah, you sure don't look as happy, I'll tell you that.
Soyez jovial et détendu, car la chance pourrait très bien vous sourire à votre insu.
Be jolly and relaxed, because luck could very well smile at you without your knowledge.
Ces tableaux vous emmèneront dans un univers printanier, jovial et chaleureux.
Let yourself go to a spring and warm interior.
Le personnel est très jovial.
The staff very friendly.
vous n'êtes pas jovial, non plus.
You're no picnic, either.
Il est supposé être jovial.
Yes, well, the truth is he's supposed to be jolly.
Personnel très sympathique et jovial.
Staff was nice and helpful.
Malgré son apparence, SCP-208 est jovial et convivial envers le personnel, et apprécie la compagnie des autres.
Despite his appearance, SCP-208 is jovial and friendly to staff, and enjoys the company of others.
Il n'y avait rien jovial ou wellfed au sujet de lui, et j'ai noté qu'il n'a jamais souri.
There was nothing jovial or wellfed about him, and I noticed that he never smiled.
Tu es bien jovial ?
Why are you so perky?
Ce n'est pas jovial.
Well, it's not breezy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer