Such visits may be conducted jointly with the national mechanism.
Ces visites peuvent être effectuées conjointement avec le mécanisme national.
In particular, many projects were carried out jointly with UNICEF.
En particulier, de nombreux projets ont été menés conjointement avec l'UNICEF.
Eighteen of these papers were written jointly with Turán.
Dix-huit de ces documents ont été rédigés conjointement avec Turán.
The conference was jointly planned and organized by DVV International.
La conférence a été planifiée conjointement et organisée par DVV International.
We are jointly responsible for ensuring security at global level.
Nous sommes conjointement responsables de la sécurité au niveau mondial.
These two companies are hereafter jointly referred to as ‘DSM’,
Ces deux sociétés sont ci-après conjointement dénommées « DSM »,
The Committee may decide to consider two or more communications jointly.
Le Comité peut décider d'examiner conjointement deux ou plusieurs communications.
Parental authority is usually exercised jointly and through common agreement.
L'autorité parentale est généralement exercée conjointement et d'un commun accord.
If so, we and my former wife would jointly raise the child.
Si oui, nous et mon ex-épouse aurions conjointement élever l'enfant.
MONUC is encouraging the parties to address these issues jointly.
La MONUC encourage les parties à examiner conjointement ces questions.
Severity is determined jointly by the customer and Citrix.
Le niveau est déterminé conjointement par le client et Citrix.
The three organizations are also jointly engaged in Kosovo.
Les trois organisations sont également engagées conjointement au Kosovo.
They have acted jointly for the good of Europe.
Ils ont agi ensemble pour le bien de l'Europe.
Each part can be rented jointly or separately.
Chaque partie peut être louée conjointement ou séparément.
The timetable is jointly determined by a student and a teacher.
Le calendrier est déterminé conjointement par un étudiant et un enseignant.
The application must be submitted jointly by the spouses.
La demande doit être présentée conjointement par les époux.
A number of inspections were conducted jointly with IAEA.
Un certain nombre d'inspections furent conduites conjointement avec l'AIEA.
All these aspects must be dealt with jointly and resolved.
Tous ces aspects doivent être abordés et résolus ensemble.
This initiative is funded jointly with the federal government.
Cette initiative est financée conjointement avec le Gouvernement fédéral.
The meeting was hosted jointly by India and Mexico.
La réunion était organisée conjointement par l’Inde et Le Mexique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X