joining up

What did she say about your joining up?
Qu'a-t-elle pensé de votre enrôlement ?
Are you saying you are joining up so you can have a clear conscience?
Tu veux dire que tu vas t'engager pour avoir bonne conscience ?
Well, then I'm glad Andrew's joining up.
Je suis heureux qu'Andrew s'engage.
Hey, um, just out of curiosity, what is the process for joining up with your side?
Juste par curiosité, il faut faire quoi, pour passer dans ton camp ?
A good practice is to continuously check your work by joining up elements as you create them.
Nous conseillons de prendre l'habitude de vérifier continuellement votre travail en joignant les éléments au fur et à mesure de leur création.
It's people joining up with people, as Bundy just said, miles away to bring about change.
Ce sont des gens qui se joignent à des gens, comme Bundy vient de le dire, à des kilomètres de distance pour apporter des changements.
The final list of the funded projects clearly indicates that the European Commission and the Member States have, after the gas crisis in January, understood at last the advantages of joining up the networks.
La liste définitive des projets financés montre clairement qu'après la crise gazière de janvier, la Commission européenne et les États membres ont enfin compris l'avantage de relier les réseaux entre eux.
I voted in favour of this resolution, since it is a very important step on the path towards detailed proposals for joining up existing political strategies and ways of managing diseases of this kind.
J'ai voté en faveur de cette résolution, car elle ouvre clairement la voie à des propositions concrètes permettant d'articuler les différentes politiques existantes et les modes de prise en charge de ce type de maladies.
I got a couple more people interested in joining up.
J'ai quelques personnes de plus qui sont intéressées pour nous rejoindre.
Your dad says you're not joining up.
Ton père m'a dit que tu ne t'engages pas.
I didn't think you'd want the likes of me joining up.
Je ne pense pas que vous aimeriez que de gens comme moi s'engagent.
It is capable of cutting and joining up video and audio streams perfectly.
Il est capable de découper et de fusionner parfaitement des flux vidéo et audio.
About a month before joining up with you lot.
Environ un mois avant d'être affecté ici.
It didn't stop you from joining up.
Ca ne vous avait pas empêché d'y entrer.
You know, joining up?
Tu sais, nous rejoindre ?
Any of you men feel like joining up with us?
Quelqu'un veut se joindre á nous ?
You'd be joining up with me.
Vous allez vous joindre à moi.
You'd be joining up with me.
C'est moi que vous rejoignez.
I'm joining up with them.
Je vais les accompagner.
Start with trying to create your own game, either by yourself or joining up a mod community.
Commencez par essayer de créer votre propre jeu, soit par vous-même soit via une communauté de mods.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse