joindre
- Exemples
Un nombre toujours croissant d'hommes et de femmes croyaient au Seigneur et se joignaient à eux. | And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and women.) |
Michel m’a amené plus près, je pouvais maintenant voir qu’un très grand nombre de ces planètes comportaient de la vie, les Sphères se joignaient aux créatures de ces planètes. | Mich'l took me closer and I could now see that so many of these planets had life on them and the orbs were joining with the creatures of these planets. |
Et les chapiteaux, sur les deux colonnes, en haut, joignaient le renflement qui était derrière le réseau ; et il y avait deux cents grenades, en rangées, autour de l'autre chapiteau. | And the chapiters upon the two pillars had pomegranates also above, over against the belly which was by the network: and the pomegranates were two hundred in rows round about upon the other chapiter. |
Les gens ont commencé à nous suivre et ils ont voulu aller où que nous allions car ils ont su qu'ils seraient en sécurité s'ils se joignaient à nous en prière, nous étions la couverture de prière des uns des autres. | People then started following us and wanted to go where ever we went for they knew they would be safe, if they would join with us in prayer, we were each others prayer covering. |
Deux autres sulpiciens, Messieurs Alfred Morin et Raymond-Marie Léger, se joignaient à l'équipe peu après. | Two other Sulpicians, Fathers Alfred Morin and Raymond-Marie Léger, joined the team shortly after. |
J'étais assez encore loin de la porte et ils me joignaient déjà leurs coups forts. | I was still enough away from the door and their strong hits already came me. |
Au Bangladesh, plusieurs DDH ont été arrêtés en août alors qu'ils se joignaient à une grève de la faim pacifique organisée par des ouvriers du secteur textile. | In Bangladesh, several HRDs were detained in August when they joined a peaceful hunger strike organised by garment workers. |
Son efficacité pourrait s'accroître si d'autres pays dotés d'une agence spatiale et disposant de satellites de télédétection se joignaient aux signataires. | Its effectiveness would be increased if more countries with space agencies having remote sensing satellite capabilities were to join the Charter. |
Comme Jack réclamait plus de contrôle, il célébrerait les garçons forcés qui se joignaient au camp guerrier en peignant leurs visages comme des sauvages, tout comme le sien ! | As Jack claimed more control, he would celebrate the coerced boys who joined the warrior camp by painting their faces like savages, just like his! |
Enfin, l’empire Assyrien était vaincu ; les peuples mixtes des dix tribus d’Israélites se joignaient à leurs anciens ravisseurs en fuyant loin, au nord, pour échapper à la puissance de Babylone. | Finally, the Assyrian empire was overcome; the mixed peoples of the ten-tribed Israelites joined with their former captors in fleeing far to the north in order to escape the might of Babylon. |
Ses catéchismes aux enfants constituaient aussi une partie importante de son ministère, et les adultes se joignaient volontiers aux enfants pour profiter de ce témoignage hors pair, jailli du cœur. | His catechetical instructions to the children also formed an important part of his ministry, and the adults gladly joined the children so as to profit from this matchless testimony which flowed from his heart. |
Et quand j’ai vu ensuite que mêmes les employés de l’aéroport se joignaient à nous à danser pour le plaisir du Seigneur, j’ai eu la vision d’un monde entier qui dansait et chantait extatiquement le Mahamantra Hare Krishna. | And then when I saw than even the airport employees were joining us in dancing for the Lord's pleasure I envisioned a world in which the entire planet is ecstatically singing and dancing the Hare Krishna mahamantra. |
La cérémonie touchait à sa fin mais le père Amjad invitait les fidèles à prier une partie du rosaire auquel se joignaient les enfants de l’école franciscaine Terra Santa et la paroisse locale dans l’une des chapelles latérales. | The ceremony was coming to its end but Father Amjad invited the faithful to pray a part of the Rosary which joined the children of the Terra Santa Franciscan school and the local parish at one of the side chapels. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !