jockey

Bronze statue of a horse and jockey in the race.
Statue en bronze d'un cheval et son jockey dans la course.
You seen the size of our jockey?
Tu as vu la taille de notre jockey ?
Fortunately, his old boss Herwig (who was jockey) saved him.
Heureusement, son ancien propriétaire Herwig (qui était jockey) a réussi à le sauver.
You think a jockey wants to see his girlfriend... dressed like a horse?
Tu crois qu'un jockey veut voir sa petite amie déguisée en cheval ?
How can someone be too short to be a jockey?
Comment est ce que quelqu'un peut être trop petit pour être Jockey ?
I used to like Banks, the jockey, but I changed my mind.
J'aimais Banks, le jockey, mais j'ai changé d'avis.
No, just the wrong jockey.
Non, juste le mauvais jockey.
The game benefits from the services of the scatter symbol, which is the blue jockey.
Le jeu bénéficie des services du symbole scatter, qui est le bleu jockey.
That's a real jockey.
C'est un vrai jockey.
The disc jockey will lift your spirits, playing old and modern hits.
Le disc jockey vous remontera le moral en jouant d'anciens et de nouveaux succès.
No, just the wrong jockey.
Un fou ? Non, juste le mauvais jockey.
Mark Twain The literature shows that of jockey as a stable situation.
Le métier d'écrivain fait apparaître celui de jockey comme une situation stable.
I don't see anybody else around, soap jockey.
II n'y a personne d'autre, Père Denis.
And what's this I hear about a jockey?
Et qu'est-ce que j'entends d'un jockey... ?
But I dare say that jockey Dolfuss could learn something from across the border.
Mais j'ose dire que le jockey Dolfuss pourrait apprendre quelque chose de l'autre côté de la frontière.
I know what "swab jockey" means.
Je sais ce que ça implique.
I know what "swab jockey" means.
Je sais ce que cela veut dire.
Experience is the jockey.
Le jockey est l'expérience.
I know what "swab jockey" means.
Je sais ce que cela implique.
I know what "swab jockey" means.
Je sais ce que cela signifie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X