jiggle

We can say that life began with a jiggling of a vibration.
Nous pouvons dire que la vie a commencé par une secousse de vibration.
Playing as Jenny, show off your Jellylicious moves and take turns switching Candies against the jiggling Jelly Queen.
Incarnez Jenny, préparez vos tactiques les plus gélicieuses et affrontez la pétillante Jelly Queen en combinant des bonbons.
Stop jiggling, Peter, and let me do up your coat.
Arrête de bouger, Peter, et laisse-moi fermer ton manteau.
The puppies were jiggling about on the living room floor.
Les chiots s'agitaient sur le sol du salon.
I could hear all the glasses jiggling. Perhaps it was an earthquake.
J'entendais tous les verres s'entrechoquer ; c'était peut-être un tremblement de terre.
The excited children began jiggling about when the music started playing.
Les enfants excités ont commencé à se trémousser lorsque la musique a commencé à jouer.
Andrew stood by the car, jiggling his keys as he waited for Pearl.
Andrew se tenait près de la voiture, faisant tinter ses clés en attendant Pearl.
Serena was jiggling uncomfortably as if she wanted to go to the bathroom.
Serena se tortillait, mal à l'aise, comme si elle voulait aller aux toilettes.
Will you stop jiggling your leg? It's giving me a headache.
Tu peux arrêter de secouer ta jambe ? Ça me donne mal à la tête.
Quit jiggling about. Sit still!
Arrête de bouger. Reste tranquille !
Yeah, my dad put on his best, strolled down the high street like a grand man, jiggling the coins in his pocket.
Ouais, mon père se mettait sur son 31, descendait la grand-rue comme un monsieur, en jouant avec les pièces dans sa poche.
The dog was jiggling the piece of rope about and growling.
Le chien secouait le morceau de corde et grognait.
Luis was jiggling his keys about just beyond the reach of his cat.
Luis agitait ses clés juste hors de portée de son chat.
The dancers stood in a line, jiggling their hips to the beat of the music.
Alignées en ligne, les danseuses remuaient les hanches au rythme de la musique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée