jet-set

On va rejoindre la jet-set.
We're going to join the jet set.
Ça n'a rien à voir avec les soirées jet-set.
That's the point, not to what parties he used to go.
Nous ne fréquentions pas vraiment la jet-set !
Victor and I didn't exactly hang around with the jet set.
Je me suis trouvé un plan jet-set.
I got a good plan.
Je me suis trouvé un plan jet-set.
I have a good plan.
Je me suis trouvé un plan jet-set.
I've thought of a great idea.
Je me suis trouvé un plan jet-set.
I have a great plan.
Tu deviendras l'intime de tout le jet-set
I'll introduce you to the most glamorous people in the world!
Je me suis trouvé un plan jet-set.
I've made a good stake.
Cette ville de Croatie méridionale y est décrite comme un havre de paix pour la jet-set internationale.
It is described as a peaceful haven of the world jet set.
Très jet-set, alors.
Yeah, with a lot of international friends.
Non. Dans la jet-set, on voyage tellement... que j'ai laissé mon smoking habituel dans le Concorde.
No, no, I've been jet-setting around so much, you know I left my regular tuxedo on the Concorde.
Profitez de l'un des spots de jet-set les plus populaires en France lors d'une excursion d'une journée de Cannes à Saint-Tropez.
Enjoy one of the most popular jet-set spots in France on a day trip from Cannes to Saint Tropez.
En été, Saint-Tropez est prise d’assaut par la jet-set du monde entier qui vient y passer de somptueuses vacances.
In the summer months, Saint-Tropez is flooded by jet setters from all over the world who come to enjoy a luxurious holiday.
La première partie, la plus proche du parking, est fréquentée par la jet-set qui visite beaucoup les deux restaurants qui s'y trouvent.
The first section, closest to the parking, is popular with the famous people who often go to the two restaurants there.
N'oubliez pas le rameau, où la danse jusque tard dans la nuit, vous êtes maintenant en contact étroit avec les caractères de l'italien jet-set ou non.
Do not forget the twig, where dancing until late at night, you are now in close contact with the characters of the Italian jet-set or not.
Sur trois étages, il reconstitue l’appartement d’une courtisane qui recevait la jet-set de l’époque, au milieu de chefs-d’œuvre de Tiffany, Majorelle ou encore Massier.
On three floors, it reconstructs the apartment of a courtesan who experienced the jet-set lifestyle of the time, with masterpieces by Tiffany, Majorelle and Massier.
C’est là que la jet-set se retrouve et c’est aussi le centre de la vie nocturne aussi animée qu’exceptionnelle de Marbella.
This is also the location where the jet set get together and where the centre for an exciting and exclusive nightlife is.
Véhiculant une approche sportive élégante et soignée, Michael Kors conçoit des collections pour homme et pour femme ainsi qu'une gamme d'accessoires de luxe, avec une attitude jet-set.
Channelling a vision of sleekly polished sportswear; Michael Kors designs collections for both men and women, as well as a range of luxury accessories with a jet-set attitude.
Et pas du tout de voir comment les jet-set arrivent avec leurs bateaux de luxe dans un port au charme général où la vie est faite de voir et d'être vu.
And not in the least to see how the jet set arrive with their fancy boats in general charming harbour where life is all about seeing and being seen.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté