jetée

Une exception peut être jetée, essayée et attrapée dans PHP.
An exception can be thrown, try and caught within PHP.
Il vous mène à Moseley Square, juste derrière la jetée.
It drops you at Moseley Square, right behind the jetty.
Pick-up à votre hôtel et transfert à la jetée.
Pick-up at your hotel and transfer to the jetty.
N'avez-vous jamais eu une brique jetée dans votre fenêtre ?
Have you ever had a brick thrown through your window?
Si la solution est congelée, l’ ampoule doit être jetée.
Should the solution become frozen, the ampoule must be discarded.
Villa moderne avec une piscine privée et une jetée privée.
Modern villa with a private swimming pool and a private jetty.
Non, il ne m'a pas jetée de ma chambre.
No, he didn't throw me out of my own bedroom.
Un débardeur 630E transporte des arbres complets à la jetée.
A 630E skidder is hauling full trees to the landing.
On va boire une bière sur la jetée, d'accord ?
Let's go have some beer on the pier, okay?
Pour Ruby, la jetée représente la destruction de son bien-aimé Emile.
For Ruby, the Pier represents the destruction of her beloved Emile.
Tu ne l'as pas jetée sur la plage, hein ?
You didn't throw that on the beach, did you?
Il y a un taxiphone au bout de la jetée.
There's a payphone at the end of the pier.
Tu es jetée dans une cage, et tu es enfermée.
You get dropped in a cage, and you are trapped.
Mangez en ville, sur la jetée ou au bord de la mer.
Eat in town, on the pier or at the seafront.
Je ne vous ai pas autorisé à utiliser ma jetée.
I did not give you permission to use my pier.
Il jette un dernier regard vers le ciel depuis la jetée.
He takes one last look at the sky from the jetty.
On a couché ensemble, et puis il m'a jetée.
We slept together, and then he blew me off.
Elle s'est jetée dans le volcan, il y a 40 ans.
She threw herself into the volcano 40 years ago.
Mais c'est une pilule que t'as pas jetée.
But it's a pill that you didn't throw away.
Je ne pense pas qu'il l'ait jetée hors du van.
I don't think he did throw her out of a van.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer