je vivais
-I was living
Forme conjuguée de vivre a l'imparfait pour je.

vivre

Cependant, je vivais toujours en mon propre monde.
However, I was still living in my own world.
On dirait... que je vivais tout ça depuis très longtemps.
It's like I've been living this for a long time.
Panique À 8 jours, je vivais encore chez mes parents.
I was eight days old and still living with my parents.
Il y avait un homme avec qui je vivais.
There was a man I lived with once.
J'ai toujours su que je vivais un vie différente des autres hommes.
I've always known I've lived a life different from other men.
Ça a attiré mon attention quand je vivais toujours à Londres.
Came to my attention while I was still living in London.
C'est le Montana, là où je vivais avec ma mère.
This is Montana, where I lived with my mother.
Si je vivais à New York, j'irais tous les jours.
If I lived in New York, I'd go every day.
Elle lui a demandé s'il savait où je vivais.
She asked him if he knew where I lived.
Si je vivais ici, ça aurait pu être moi.
If I lived here, it could have been me.
Pendant une seconde, j'ai oublié dans quelle ville je vivais.
For a second, I forgot which town I lived in.
Ce n'était pas comme ça quand je vivais ici.
It wasn't like this when I lived here.
A l'époque, je vivais avec mon nouveau petit ami.
At the time, I lived with my new boyfriend.
Russell était au terrain de jeux où je vivais.
Russell was at the playground where I used to live.
Vous auriez pu le faire quand je vivais ici.
You could have done that when I was living here.
Mais si je vivais en Allemagne, viendriez-vous avec moi ?
But if I did live in Germany, would you come with me?
Elle lui demanda s'il savait où je vivais.
She asked him if he knew where I lived.
C'était assez long pour l'endroit où je vivais.
It was long enough, for the place where I lived.
Il y a un petit moment, je vivais avec une autre famille.
A little while ago, I was living with another family.
Non, je vivais dans une maison à 5 minute d'ici.
No, I just was in a house about five minutes from here.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fruit de la passion
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX