Mais je t'en prie, fait juste cette dernière chose pour moi.
But please, just do this one last thing for me.
Heu... je t'en prie, peux-tu me donner une deuxième chance.
Uh... please, would you just give me a second chance?
Victoria, je t'en prie, dis-moi que tu peux réparer ça.
Victoria, please, tell me you can fix this.
mais je t'en prie, reste loin de mon client .. et moi.
But please, stay away from my client... and me.
Barry, je t'en prie, laisse-moi parler à mon père.
Barry, please, let me speak to my dad.
Si tu veux fumer... fais-le sur la véranda, je t'en prie.
If you want to smoke, do it on the verandah.
Barry, je t'en prie, laisse-moi parler à mon père.
Barry, please let me speak to my dad.
Lynette, je t'en prie, on ne fait pas ça ici.
Lynette, please, we don't do that here.
Siobhan, je t'en prie, laisses moi essayer et t'aider.
Siobhan, please, just let me try and help you.
Margo, je t'en prie, dis-moi que tu sais pour aujourd'hui.
Margo, please tell me you know what's happening today.
Valentin, je t'en prie. Ne dis pas des choses pareilles.
Valentin, please. Just don't say things like that.
Giles, je t'en prie, nous devons comprendre ce qui m'arrive.
Giles, please. We have to figure out what's happening to me.
Zach, je t'en prie, ne rends pas ça plus difficile.
Zach, please, don't make this any harder.
Léo, je t'en prie, ce n'est pas le bon moment.
Leo, please, this is not the time or place.
Diane, ne brise pas son cœur à nouveau, je t'en prie.
Diane, don't tear his heart out again, please.
Je pensais... Brian, je t'en prie. Ne me laisse pas.
I thought... brian, please, please don't leave me.
Alb, je t'en prie. Cet homme est un artiste.
Alb, please. The man is an artist.
S'il te plaît, je t'en prie, Docteur, sors-moi de là.
Please, please, Doctor, just get me out of this.
Quoi que tu penses faire, je t'en prie ne le fais pas.
Whatever you're thinking of doing, please don't do it.
Alors je t'en prie ne finis pas cette phrase. Mec.
Then please don't finish that sentence. Dude.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se marier
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X