je dis toujours la vérité.
- Exemples
Mais il sait que je dis toujours la vérité. | But he knows I always speak the truth. |
Moi, j'ai pas ce problème. Parce que je dis toujours la vérité. | But I don't have that problem, because I always tell the truth. |
Je suis le plus gentil et je dis toujours la vérité. | I am better than all of them and I always tell the truth. |
Il se peut que ce que je m'apprête à dire ne plaise pas à mon patron, mais je dis toujours la vérité. | My boss might not like what I'm about to say, but I always speak the truth. |
Je dis toujours la vérité, Votre Honneur. | I always tell the truth, Your Honour. |
Je dis toujours la vérité. | I always tell the truth. |
Je dis toujours la vérité. | I always tell you the truth. |
Je dis toujours la vérité. | I will always tell you the truth. |
Je dis toujours la vérité. | I always speak the truth. |
Je dis toujours la vérité, Dominique. | I will always tell you the truth. |
Je dis toujours la vérité, Dominique. | I always tell the truth. |
Je dis toujours la vérité, Dominique. | One thing, I always tell the truth. |
Je dis toujours la vérité, Dominique. | I always speak the truth. |
Je dis toujours la vérité. | I am telling the truth. |
Je dis toujours la vérité. | I say the truth directly. |
Je dis toujours la vérité. | One thing, I always tell the truth. |
Je dis toujours la vérité. | I'm telling the truth. |
Je dis toujours la vérité. | I tell the truth. |
Je dis toujours la vérité. | I speak the truth. |
Je dis toujours la vérité. | Say me the truth. |
