Mais les paroles ont jailli de moi comme un volcan.
But then the lyrics just poured out of me like a volcano.
De l'étude ils ont jailli dix points d'analyse sur le secteur.
From the study they are gushed ten points of analysis on the field.
Apparemment sans cause ou la direction, la vie a jailli à partir de matériaux inanimés.
Seemingly without cause or direction, life sprang from inanimate materials.
Cette manifestation historique, populaire et nombreuse, a jailli des réseaux sociaux.
This historical, popular and powerful manifestation was organized through social media.
Une lumière a jailli devant mes yeux.
There was a light that shone in my eyes.
De lui a jailli un fleuve de grâce.
It has been the source of great river of grace.
Plus tard, l'économie coréenne a décalé à la fabrication lourde et a également jailli.
Later, the Korean economy shifted to heavy manufacturing and did equally well.
Ce n'est pas ma spécialité, mais je dirais l'usine jailli une fuite quelque part.
It's not my specialty, but I would say the plant sprung a leak somewhere.
Vous avez jailli de nulle part.
You just popped up out of nowhere.
Il a expliqué que plusieurs conclusions ont jailli de son rapport.
Several conclusions had emerged from his review.
Et un cri de guerre a jailli !
And a War Cry come forth!
Vous avez jailli de nulle part.
She just showed up out of nowhere.
Vous avez jailli de nulle part.
He just came out of nowhere.
Vous avez jailli de nulle part.
It just came out of nowhere.
Vous avez jailli de nulle part.
It just appeared from nowhere.
D'où ont-ils jailli ?
Where did they spring from?
Non, on est tombés de quelque chose qui a jailli de la glace.
No, what happened was that we fell off of something that rose out of the ice.
La fontaine de Lumière et de Pouvoir jailli par le corps et remplit l’espace autour.
The fountain of Light and Power spouted through the body and filled the space around it.
Le puits dont l'idée a jailli.
I'm the well from which the idea for the theater sprung.
Vous avez jailli de nulle part.
It just appeared out of thin air.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage