Les boggarts, jadis malicieux et hédonistes, sont vicieux et belliqueux.
The boggarts, once mischievous and hedonistic, are vicious and warlike.
Tout a commencé jadis dans la cité de Jinzhou.
It all started long ago in the city of Jinzhou.
J’ai été jadis un mortel sur une planète dans Orvonton.
I once was a mortal on a planet in Orvonton.
Croyez-le ou non, cette planète a été un paradis jadis.
Believe it or not, this planet was once a paradise.
La ville fut jadis prise par l'armée poursuivant Che Guevara.
This city was once taken by the guerrilleros following Che Guevara.
Il était marié jadis, mais c'était il y a longtemps.
He was married once, but it was a long time ago.
Des conditions de logement jadis suffisantes ne sont plus acceptables.
Housing conditions that were adequate before are no longer acceptable.
Le type qu'il a viré était jadis un ami.
The man he sacked was once a friend of his.
Certains disent que non, jadis un temple se tenait là.
Some say no, once a temple stood here.
Nous devons remercier tous les grands penseurs de jadis.
We owe thanks to all the great thinkers of the past.
Les Maîtres de Sagesse d'aujourd'hui étaient jadis des gens comme nous.
Today's Masters of Wisdom were once people like us.
L'argent était un problème pour moi jadis.
Money was a problem for me once upon a time.
Mais jadis elle était une enfant comme toi.
But once she was a girl like you.
Les temps ténébreux de jadis ne sont pas très loin.
Those dark days are not very far back in time.
Le message a plus de sens pour moi maintenant que jadis.
The message makes more sense to me now than it did then.
Le cannibalisme fut jadis à peu près universel parmi les races en évolution.
Cannibalism was once well-nigh universal among the evolving races.
Fuyez de nouveau vers la relation que vous aviez jadis avec MOI.
Run away back into the relationship you once had with ME.
On dit qu'une race de géants a jadis vécu sur cette île.
Some say a race of giants once lived on this island.
Je l'ai vu jadis : c'était un vrai roi.
I saw him once, he was a goodly king.
Ils cultivent sur une terre qui, jadis, était improductive.
They are growing crops on land that was once unproductive.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir