j'ai écrit une lettre.
- Exemples
Mercredi dernier, j'ai écrit une lettre à mes frères. | Last Wednesday, I wrote a letter to my siblings. |
mais j'ai écrit une lettre à son état-major... leur racontant... tout. | But, I wrote a letter to his general staff... telling them... everything. |
La nuit dernière j'ai écrit une lettre. | Last night I wrote a letter. |
Eh bien, il se trouve que j'ai écrit une lettre à mon ancien patron. | Well, it so happens I wrote a letter to my former employer. |
La nuit dernière j'ai écrit une lettre. | I wrote a letter last night. |
Hier soir, j'ai écrit une lettre. | Last night I wrote a letter. |
Donc, j'ai écrit une lettre. | So, I wrote a letter. |
Hier soir, j'ai écrit une lettre. | I wrote a letter last night. |
Et ce qui s'est passé c'est que j'ai écrit une lettre à chacun de ces hommes. | So what happened was I wrote a letter to each of these men. |
Et j'ai écrit une lettre. | I wrote a letter. |
Mais voici la vérité : il y a un an, j'ai écrit une lettre au maire. | But the truth is, a year ago I wrote the mayor a letter. |
Un an après le début de mon voyage, j'ai écrit une lettre d'excuses à Vicky. | But anyway, a year after I began my journey, I wrote Vicky an apology. |
En outre, j'ai écrit une lettre à l'éditeur de l'Étoile Tribune, sachant qu'elle ne serait jamais éditée. | Also, I wrote a letter to the editor of the Star Tribune, knowing that it would never be published. |
Je ne connaissais personne d'autre ici, et j'ai écrit une lettre à ma mère qu'elle a reçue. | I didn't know anybody else there, and I actually wrote a letter to my mom that she had... |
Par ailleurs, j'ai écrit une lettre à M. le commissaire Bangemann immédiatement après la déclaration à laquelle je fais allusion dans la question. | I did write a letter to Commissioner Bangemann immediately after the speech that I refer to. |
Et précisément aujourd'hui, j'ai écrit une lettre à de nombreux monastères contemplatifs en leur demandant l'aide permanente de la prière d'intercession. | And on this very day I have written a letter to numerous contemplative monasteries asking them for their ongoing help with prayers of intercession. |
Il y a un garçon que j'aime, mais il ne semble pas s'intéresser à moi. Alors, j'ai écrit une lettre. | There's this guy I like, but he doesn't seem to be interested in me. So I wrote a Dear John letter. |
Comme je l'ai dit tout à l'heure, j'ai écrit une lettre au nom de la Commission à l'Office européen des brevets. | As I have said earlier this morning, I wrote a letter on behalf of the Commission to the European Patent Office. |
Le 9 octobre 2005, j'ai écrit une lettre à Dave pour marquer le 20e anniversaire de l'appel qu'il avait passé pour demander une discussion. | On Oct 9, 2005, I wrote a letter to Dave to mark the 20th anniversary of the call he placed asking for discussions. |
Je voulais demander un morceau, mais on n'a pas le téléphone, alors j'ai écrit une lettre. Et j'ai raconté qui j'étais. | I wanted to request a song, but I didn't have a phone so I sent a letter instead and introduced myself |
