trample

I find it scandalous that Iran is trampling this right underfoot.
Je trouve qu'il est scandaleux que l'Iran bafoue ce droit.
Yet in today's meeting, the Assembly is trampling not only on its own procedural requirements, but also on the very principles it has committed itself to uphold.
Or, dans la séance d'aujourd'hui, l'Assemblée bafoue non seulement ces propres procédures, mais aussi les principes mêmes qu'elle s'est engagée à respecter.
The government is trampling on us and violating our rights.
Le gouvernement nous piétine et viole nos droits.
By treating their workers like slaves the company is trampling on human dignity.
En traitant leurs travailleurs comme des esclaves, l'entreprise piétine la dignité humaine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté