Stop the server if it is running (use mysqladmin shutdown).
Stoppez le serveur si il fonctionne (utilisez mysqladmin shutdown).
Sometimes, your PC is running programs that are non-existent anymore.
Parfois, votre PC exécute les programmes qui sont désormais inexistants.
Has no effect when PHP is running in safe mode.
N'a aucun effet lorsque PHP fonctionne avec le safe mode.
Doraemon is running on a deadly road with food all around.
Doraemon fonctionne sur une route mortelle avec la nourriture tout autour.
It often indicates that your system is running this bot.
Souvent, cela indique que votre système exécute ce bot.
Please note that FANDOM is running version 3.5 of the Maps extension.
Veuillez noter que FANDOM exécute la version 3.5 de l'extension Maps.
My system is running a 64-bit version of Windows.
Mon système exécute une version 64-bit de Windows.
Has no effect when PHP is running in safe mode. mail()
N'a aucun effet lorsque PHP fonctionne avec le safe mode. mail()
Doctor, my niece... her nose is running all the time.
Docteur, ma nièce... son nez coule sans arrêt.
If your deployment is running Access Gateway 5.0, continue to Step 7.
Si votre déploiement exécute Access Gateway 5.0, passez à l'étape 7.
Make sure your phone is running the latest software.
Assurez-vous que votre téléphone exécute le logiciel le plus récent.
I believe the country is running a certain risk.
Je crois que le pays court un certain risque.
Install NPS on the computer that is running HRA.
Installez NPS sur l’ordinateur qui exécute HRA.
If your deployment is running Access Gateway 5.0, continue to Step 7.
Si votre déploiement exécute Access Gateway 5.0, passez à l’étape 7.
Everybody is running after money, and apartment and cars.
Tout le monde court après l'argent, et l'appartement et des voitures.
The brake servo only works when the engine is running.
Le servofrein ne fonctionne que lorsque le moteur tourne.
Time is running out so make sure you hurry up.
Le temps commence à manquer, alors assurez-vous de vous dépêcher.
The client is running Terminal Services on the desktop.
Le client exécute les services Terminal Server sur le bureau.
The problems become unbearable and the money is running out.
Les difficultés deviennent insupportables et l’argent commence à manquer.
The car is running but ain't no engine.
La voiture marche mais il n'y a pas de moteur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X