pull
- Exemples
The economic collapse in Zimbabwe is pulling down neighbouring countries. | L'effondrement économique au Zimbabwe entraîne derrière lui ses pays voisins. |
My advice when a man is pulling away is always to let him! | Mon conseil quand un homme tire loin est toujours de le laisser ! |
My plane is pulling away from the gate. | Mon avion s'éloigne de la porte d'embarquement. |
Check who is pulling the strings. | Vérifiez qui tire les ficelles. |
He is pulling a Paul. | Il devient comme Paul. |
Whatever I do, somebody up there is pulling the strings and I am dancing—I'm a puppet.' | Quoi que je fasse, quelqu’un là-haut tire les ficelles et me fait danser — Je suis une marionnette. » |
I am now seeing a tunnel with light on other end someone is pulling me upwards. | Je vois maintenant un tunnel avec de la lumière, de l’autre côté quelqu’un me tire vers le haut. |
Indeed, the EU often does not appear to know who it is actually funding and who is pulling its strings. | En effet, l'UE semble souvent ne pas savoir qui finance réellement et qui tire les ficelles. |
I believe that you're right, but every time I take a step forward, it feels like the past is pulling me back. | Je crois que tu as raison, mais à chaque fois que j'avance, j'ai l'impression que le passé me fait reculer. |
If you find the same advertisers in the old publications you can safely assume that the publication is pulling a profit for their advertising. | Si vous trouvez les mêmes annonceurs dans les vieilles publications vous pouvez sans risque supposer que la publication tire un bénéfice pour leur publicité. |
That horse is pulling it along at one percent of the speed of sound, and the rutted dirt road turns into a quagmire of mud anytime it rains. | Ce cheval tire la carriole à 1 % de la vitesse du son, et le chemin de terre défoncé se transforme en bourbier quand il pleut. |
Pro-Tip: Charybdis can be placed in any water, but goes wonderfully in our ocean scenes with a fun whirlpool effect that will look as though it is pulling in your characters' unsuspecting ships! | Pro-Tip : Charybdis peut être placé dans n'importe quelle eau, mais va merveilleusement dans nos scènes de l'océan avec un effet de tourbillon amusant qui semblera comme s'il attire les navires sans méfiance de vos personnages ! |
No matter how busy you are in service or how much your work is pulling you, or even if your intellect is very busy in this work, at such a time, practise becoming bodiless. | Peu importe combien vous êtes occupés dans le service ou combien votre travail attire votre attention, ou même si votre intellect est très actif dans votre travail, à ce moment-là, essayez de devenir bodiless. |
The tractor is pulling two trailers hauling merchandise to a warehouse. | Le tracteur tire deux remorques transportant de la marchandise vers un entrepôt. |
My car is pulling to one side. I'm going to take it to my repair shop to have the alignment checked. | Ma voiture tire d'un côté. Je vais l'emmener au garage pour faire vérifier l'alignement. |
And he doesn't even know someone else is pulling his strings. | Et il ne sait même pas que quelqu'un tire ses ficelles. |
Everyone else is pulling the strings in your life. | Tout le monde tire les ficelles dans ta vie. |
Pay attention to where the other car is pulling over. | Faites attention à l'endroit où l'autre voiture se gare. |
Hopefully no one is pulling the leash. | J'espère que personne ne soit en tirant la laisse. |
Last thing I remember is pulling myself out of the water. | La dernière chose dont je me rappelle c'est d'être sorti de l'eau. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !