protect

If the CIA is protecting him, he's under surveillance.
Si la CIA le protège, il est sous surveillance.
Or is protecting the memory of Audrey more important to you?
Ou protéger le mémoire d'Audrey est plus important pour toi ?
At the same time, the European Union is protecting peace in Europe.
En même temps, l'Union européenne protège la paix en Europe.
He knows a real man is protecting you tonight.
Il sait qu'un homme te protège, ce soir.
Sure, no one else is protecting you.
Bien sur, personne d'autre ne vous protège.
It is protecting its citizens from the most serious consequences of the economic crisis.
Il protège ses citoyens des conséquences les plus graves de la crise économique.
Europe, today, is protecting these workers.
L'Europe, aujourd'hui, protège ces travailleurs.
All he cares about is protecting her.
Tout ce qu'il veut, c'est la protéger.
Who is protecting the Taliban?
Qui protège les taliban ?
He is protecting someone.
Il protège quelqu'un.
You know, half of being in a relationship with Lois is protecting her from herself.
Être avec Lois, c'est la protéger d'elle-même la moitié du temps.
Who is protecting you?
Qui te protège ?
But who is protecting European wine?
Qui protège le vin européen ?
He is protecting someone.
Elle protège quelqu'un.
He is protecting someone.
Il protège quelqu'un, c'est tout.
He is protecting the Bank of France.
Il protège la banque.
Who is protecting you?
Qui surveille tes arrières ?
Logitech encourages you to periodically review this Statement to be informed of how Logitech is protecting your information.
Il est recommandé de revoir cette déclaration périodiquement afin de comprendre comment Logitech protège vos informations.
I think it is sensible, as it is protecting the citizen, and we do so by extending EASA's remit.
Je pense qu'elle est sensée, puisqu'elle protège le citoyen, et ce grâce à une extension du mandat de l'AESA.
But lawyers note that, as a trademark owner, Google is obliged to demonstrate that it is protecting its rights in the name.
Mais les juristes font remarquer qu’en tant que titulaire de marque, la société Google doit montrer qu’elle défend ses droits.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X