proliferate

Lacking a single policy on energy, the European Union is proliferating appropriations, especially those for research.
Faute d'une politique unique en matière énergétique, l'Union européenne multiplie les crédits, en particulier ceux destinés à la recherche.
Subject: Control of the primrose willow The primrose willow, a plant native to South America, is proliferating alarmingly in all parts of France.
Objet : Lutte contre la jussie La jussie, plante originaire d'Amérique du Sud, prolifère de manière inquiétante partout en France.
The staff representatives regret to report that the use of consultants is proliferating in the global Secretariat.
Les représentants du personnel constatent avec regret que le recours à des consultants se développe de plus en plus dans tous les lieux d'affectation.
In the meantime, the hunger of private investors for farmland deals is proliferating.
Pendant ce temps, l’appétit des investisseurs privés pour l’acquisition de terres agricoles ne fait que se renforcer.
This is why the rapporteur is introducing a new concept of intra-Community migrant, a species that is proliferating.
C'est la raison pour laquelle le rapporteur introduit un nouveau concept de migrant intracommunautaire, espèce en voie de multiplication.
Narrator : The levels are increasing, the amount of packaging is increasing, the "throwaway" concept of living is proliferating, and it's showing up in the ocean.
Vidéo : Les niveaux sont en augmentation, la quantité d'emballages est en augmentation, le mode de vie basé sur le jetable prolifère, et ça se reflète dans l'océan.
What is frequently overlooked is that trafficking in human beings is proliferating because corruption, along with indifference and disbelief, is proliferating.
Pris dans ce mouvement, on a vite tendance à oublier que le commerce des êtres humains et l'immigration illégale prospèrent parce que prospèrent également la corruption, mais aussi l'indifférence et l'incrédulité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant