outline

This year, like every year, Parliament is outlining the priorities that it would like the European Commission to execute.
Comme chaque année, le Parlement affiche des priorités qu'il souhaiterait que la Commission européenne exécute.
One member is outlining the agenda for the annual stockholders' meeting, the other is managing the logistics.
Un membre est décrivant l'ordre du jour de l'Assemblée Générale, l'autre est la gestion de la logistique.
You find reason to criticise, but your Commissioner Barnier is outlining a mere forum for debate, rather than a constitutional process and a convention.
Vous avez émis une critique, mais votre commissaire Barnier nous ébauche un simple forum de débat au lieu d' un processus constitutionnel et d' une convention.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit