negotiate
- Exemples
Now Morocco is negotiating a free trade agreement with the EU. | Le Maroc négocie actuellement un accord de libre-échange avec l’Union européenne. |
The EU is negotiating a new partnership agreement. | L'UE négocie un nouvel accord de partenariat. |
Peter Mandelson, the Commissioner for Trade, is negotiating these agreements. | Peter Mandelson, responsable du commerce, négocie ces accords. |
Mr Fischler is negotiating hard, but unfortunately without success so far. | M. Fischler négocie durement, mais jusqu'ici sans résultat. |
In addition, the Government is negotiating to conclude an extradition treaty with Singapore. | En outre, le Gouvernement négocie actuellement la signature d'un traité d'extradition avec Singapour. |
The Province is negotiating with First Nations on that basis. | La province négocie avec les Premières nations en se fondant sur ces principes. |
The union is negotiating collective contracts and organize sport events for the employees. | Le syndicat négocie les conventions collectives et organise des manifestations sportives au profit des employés. |
Petrol-Is has filed a case at the labour court and is negotiating with management. | Le syndicat a déposé une plainte auprès du tribunal du travail et négocie avec la direction. |
The first is this: it must be made clear who is negotiating on the US side. | Première observation : il faut qu' on sache clairement qui négocie du côté américain. |
I would prefer Ms Leyla Zana to be at liberty in a country that is negotiating with the European Union. | Je préférerais que Mme Leyla Zana soit libre dans un pays qui négocie avec l’Union européenne. |
It is negotiating vigorously for the adoption of international measures under the UN Environment Programme. | Elle négocie vigoureusement en faveur de l'adoption de mesures internationales dans le cadre du programme des Nations unies pour l'environnement. |
This year, the UN is negotiating new goals that will shape the next 15 years of the development agenda. | Cette année, l'ONU débattra de nouveaux objectifs qui détermineront le programme des 15 prochaines années en matière de développement. |
These are clearly not the only areas with which the European Union is negotiating association agreements, Mr President. | Ce ne sont pas, loin s'en faut, les seules régions avec lesquelles l'Union européenne négocie des accords d'association, Monsieur le Président. |
The Mission is negotiating a memorandum of understanding with the national police to institutionalize and strengthen the co-location programme. | La Mission négocie un mémorandum d'accord avec la police nationale en vue d'institutionnaliser le programme de coimplantation et de le renforcer. |
Subject: New Structural Fund programmes and biodiversity The Commission is negotiating the new 2000-2006 Structural Fund programmes. | Objet : Nouveaux programmes des Fonds structurels et biodiversité La Commission négocie les nouveaux programmes pour les Fonds structurels 2000-2006. |
Aspire is negotiating with the International Federation of Sports Climbing the celebration of the world championships in these installations. | Aspire négocie avec la Fédération Internationale de l’escalade sportive la célébration des championnats du monde de cette modalité dans ces nouvelles installations. |
The Council is negotiating agreements on mutual legal assistance, extradition and exchange of personal data with the United States, involving Europol-FBI cooperation. | Le Conseil négocie des accords d'assistance juridique mutuelle, d'extradition et d'échange de données personnelles avec les États-Unis, impliquant la coopération entre Europol et le FBI. |
The Commission is negotiating the necessary protocols on the general principles for participation in these new Community programmes with the first group of ENP partners. | La Commission négocie les protocoles nécessaires sur les principes généraux de participation à ces nouveaux programmes communautaires avec le premier groupe des partenaires PEV. |
Ten years on, Spain is negotiating a plan with Morocco to tackle immigration and promote cooperation with the countries of origin. | Dix ans plus tard, l’Espagne négocie avec le Maroc un plan de lutte contre l’immigration et de promotion de la coopération avec les pays d’origine. |
The Permanent Representative of Afghanistan to ICAO is negotiating with ICAO to have ICAO perform a USOAP audit as soon as possible. | Le représentant permanent de l'Afghanistan auprès de l'OACI négocie avec celle-ci pour qu'elle réalise un audit USOAP dès que possible. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !