knock

Who is knocking on the door of the European Union?
Qui frappe à la porte de l'Union européenne ?
A new great war is knocking at the gates.
Une nouvelle guerre mondiale frappe à la porte.
Your heart is knocking on the door.
Votre cœur frappe à la porte.
It's here. He is knocking the door
Elle est là. Il frappe à la porte.
But history is knocking on our door.
Mais l'histoire frappe à notre porte.
Someone is knocking at the door.
Quelqu'un frappe à la porte.
Reality is knocking at our door, and Europe is not alone in the world.
La réalité frappe à notre porte, et l’Europe n’est pas seule au monde.
Someone is knocking on the door.
Quelqu'un frappe à la porte.
Someone is knocking at the door.
Quelquun frappe à la porte.
Better not pass up your opportunity while it is knocking at your door.
Mieux vaut ne pas laisser passer votre opportunité alors qu’elle frappe à votre porte.
But to say peace is knocking on our door, that is not true.
Mais il est inexact de dire que la paix frappe à notre porte.
It is knocking at the door.
Il frappe à la porte.
He is knocking his door.
Il frappe sa porte.
Opportunity is knocking at the door.
La chance frappe à ta porte.
The wolf is knocking at the door and you need to survive.Here are five tips to keep you afloat.1.
Le loup frappe à la porte et vous devez survivre.Voici cinq bouts pour vous maintenir à flot.1.
D) There is a way out for us to avoid the mayhem which is knocking on our doors.
D) Y a-t-il la manière d’éviter l’atrocité qui frappe à la porte ?
Winter is knocking at our doors, and with it the season of colds and flu returns with a vengeance.
L'hiver frappe à nos portes, et avec lui la saison du rhume et de la grippe revient de plus belle.
Thus, it is also an invitation to be sensitive to this presence of the Lord who is knocking at my door.
Il s'agit donc également d'une invitation à être sensibles à cette présence du Seigneur qui frappe à ma porte.
It is knocking at the door.
- Frappe ! - Moi ? Bon, je frappe.
We have software that unblocks phone numbers and that's why your super is knocking on your door right now with a police officer.
On a un logiciel qui reconnait les numéros de téléphone, c'est pour ça que votre supérieur frappe à votre porte accompagné d'un officier de police.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris