However, I do not believe I am being over-optimistic if I say that the European Union is harvesting the fruits of coordinated and persistent action.
Toutefois, je pense ne pas pécher par optimisme en disant que l'Union européenne recueille aujourd'hui les fruits d'une action coordonnée et constante.
So the solar cell, for a moment, is harvesting energy from this artificial light source.
Donc, pour un instant, la cellule solaire, reçoit de l'énergie de cette source lumineuse artificielle.
The first step is harvesting the raw sugarcane, which takes place during the two dry seasons.
La première étape est celle de la récolte de la canne à sucre, qui a lieu lors des deux saisons sèches.
Over a whole year, it probably averages out about a day a week, a lot of that is harvesting.
Euh, en moyenne sur toute une année, ça me prend environ un jour par semaine.
Proteak employs over 1,000 people and is harvesting 200 000 m³ of the six million cubic metre annual cut in Mexico.
Proteak emploie plus de 1 000 personnes et récolte 200 000 m³ des six millions de mètres cubes coupés annuellement au Mexique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté