entertain

You know, it is beyond me why people think this is entertaining.
Ça me dépasse, que les gens trouvent ça distrayant.
Still, his frozen expression certainly is entertaining, I thought, laughing mentally as an evil plan formed in my heart.
Toutefois, son expression figée est certainement amusante, pensai-je, en riant mentalement comme un plan diabolique se formait dans mon cœur.
Once again, the developers have managed to create a game that is entertaining enough to play, and which has a good soundtrack included.
Encore une fois, les développeurs ont réussi à créer un jeu qui est assez divertissant à jouer, et qui a une bonne bande inclus.
Once again, the developers have managed to create a game that is entertaining enough to play, and which has a good soundtrack included.
Encore une fois, les développeurs ont réussi à créer un jeu qui est assez amusant à jouer, et qui a une bonne bande son inclus.
With regard to handling complaints of maladministration, the Institution is entertaining numerous complaints and has been commended by the public for its procedural efficacy.
S'agissant des plaintes pour faute administrative, l'institution en enregistre beaucoup et a reçu les félicitations du public pour l'efficacité de ses procédures.
Laser Dolphin is entertaining and has many challenges to overcome.
Laser Dolphin est divertissant et a de nombreux défis à surmonter.
This game kept me playing for a long time because it is entertaining.
Ce jeu m'a gardé à jouer pendant une longue période parce que c'est divertissant.
The machine kept me playing for a long time because it is entertaining.
La machine m'a gardé à jouer pendant une longue période parce que c'est divertissant.
The nightmare is entertaining.
Le cauchemar est divertissant.
We aim for a server that is entertaining and equal to all players of all kinds.
Nous visons un serveur divertissant et égal à tous les joueurs de toutes sortes.
This is entertaining for them.
C'est amusant pour eux.
The Vienna Prater is entertaining and exciting, but it can also be relaxing and quiet.
Le Prater de Vienne est un lieu divertissant et excitant, mais aussi méditatif et calme.
Your father is entertaining company, dear.
Ton père est avec ses invités.
But, it is entertaining.
Mais c'est marrant.
Now, this is entertaining.
Voila qui est intéressant.
The machine was able to make me keep playing for a long time just because it is entertaining.
La machine a été en mesure de me faire continuer à jouer pendant une longue période juste parce que c'est divertissant.
The machine is able to make me keep spinning the reels for a long time just because it is entertaining.
La machine est capable de me faire garder les rouleaux pendant une longue période juste parce que c'est divertissant.
The machine is able to force me keep spinning the reels for a long time just because it is entertaining.
La machine est capable de me forcer à garder les rouleaux pendant une longue période juste parce que c'est divertissant.
If Isabelle is entertaining the idea of marrying Paul because of my money... she can get rid of her little scheme immediately.
Si Isabelle veut épouser Paul pour mon argent, elle peut abandonner son plan immédiatement.
There are plenty of small cafés, restaurants and shops, and a walk through the alleys is as relaxing as it is entertaining.
Il ya beaucoup de petits cafés, restaurants et boutiques, et une promenade à travers les ruelles est aussi relaxant que divertissant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale