decimate
- Exemples
They have targeted high value wildlife and are poaching and smuggling at an industrial scale, which is decimating wildlife populations. | Ils ont ciblé des espèces sauvages de grande valeur et ils se livrent au braconnage et à la contrebande à une échelle industrielle, ce qui décime les populations sauvages. |
AIDS is decimating the ranks of the skilled and educated during their prime years, with what are bound to be tragic implications for every affected country and for the entire region. | Le sida fauche toute une génération de jeunes adultes instruits et qualifiés, avec tout ce que cela peut avoir de tragique pour les pays touchés et pour la région dans son ensemble. |
AIDS is decimating the population and many fall prey to witchcraft hoping to solve their problems. | Le SIDA décime la population, et les gens tombent souvent dans les réseaux de la sorcellerie en croyant résoudre ainsi leurs problèmes. |
It took less than twelve months for this infection is decimating the population of this planet planet and to reduce what we are. | Ça a pris moins de douze mois pour que cette infection décime la population de cette planète planète et nous réduise à ce que nous sommes. |
Because it affects children, people of reproductive age and the active population in particular, AIDS is decimating the vital forces of these societies and threatening their future. | En touchant particulièrement les enfants, la population en âge de procréer et la population active, le sida décime les forces vives de ces sociétés et menace leur avenir. |
In California the worst drought in over 100 years is decimating crops across the state, which produces almost half of all the vegetables, fruits and nuts grown in the US. | Aux États-Unis, la pire sécheresse que la Californie ait connue depuis plus d’un siècle est en passe de décimer les cultures à travers cet État qui représente près de la moitié de la production américaine de légumes, de fruits et d’oléagineux. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !