contribute

Clearly, the second firm is contributing more production to the economy.
Clairement, la deuxième société contribue plus de production à l'économie.
The Court is contributing to the realization of those objectives.
La Cour contribue actuellement à la réalisation de ces objectifs.
Belgium is contributing to the efforts of the international community.
La Belgique contribue aux efforts de la communauté internationale.
Australia is contributing to the international military effort in Afghanistan.
L'Australie contribue à l'effort militaire international en Afghanistan.
This charter is contributing to a paradoxical development in the European Union.
Cette charte contribue à un développement paradoxal dans l'Union européenne.
Where it exists, jurisprudence is contributing to define concepts.
Lorsqu'elle existe, la jurisprudence contribue à définir les concepts.
The project is contributing to innovation in cities.
Le projet contribue à l’innovation dans les villes.
India is contributing to the efforts in that regard.
L'Inde contribue aux efforts déployés en ce sens.
All of that is contributing to a substantially changed situation in Kosovo.
Tout cela contribue à une situation radicalement différente au Kosovo.
Poor sanitation that is contributing to a cockroach problem should be corrected.
L'hygiène faible qui contribue à un problème de cancrelat devrait être corrigée.
Who else is contributing to your participation?
Qui d’autre contribue à votre participation ?
Azerbaijan is contributing to moving this process forward.
L'Azerbaïdjan contribue à faire avancer ce processus.
Latvia's Government is contributing financially to the reconstruction of infrastructure in Afghanistan.
Le Gouvernement letton participe financièrement à la reconstruction de l'infrastructure en Afghanistan.
The IAEA is contributing energetically to this effort.
L'AIEA contribue activement à cet effort.
The Commission is contributing to the internal reflection on all these issues.
La Commission contribue aux réflexions internes dans ce domaine.
This new development is contributing to creating a new geography of world trade.
Cette nouvelle tendance contribue à créer une nouvelle géographie du commerce mondial.
WIPO is contributing to solutions through more effective international cooperation.
L’OMPI participe à la recherche de solutions grâce à une coopération internationale plus efficace.
Climate change is contributing to the frequency and severity of those storms.
Le changement climatique contribue à la fréquence et à la gravité de ces tempêtes.
France is responsible for the PHEBUS-UV spectrometer and is contributing to four experiments.
La France est responsable du spectromètre UV (Phoebus) et contribue à quatre expériences.
The Solidarity Fund is contributing about EUR 31 million.
Le Fonds de solidarité contribue à hauteur de 31 millions d'euros environ.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fée