conceal

As on every occasion the European Union is concealing its own responsibilities.
Et, comme à chaque fois, l'Union européenne occulte ses propres responsabilités.
Well, I shall tell you: we will continue to say that Iraq is concealing weapons of mass destruction.
Eh bien, je vais vous le dire : on continuera à dire que l'Irak cache des armes de destruction massive.
In parallel, Air Baltic is concealing frequent cases of aircraft malfunctions and thus continues to risk the lives of thousands of passengers.
Parallèlement, Air Baltic dissimule de fréquents cas de mauvais fonctionnement de ses appareils et continue donc de mettre en péril la vie de milliers de passagers.
As discussed above, the ingredient profile of Winsol is not available however this does not suggest that CrazyBulk is concealing hazardous active ingredients with this product.
Comme indiqué plus haut, le compte d’ingrédient actif de Winsol ne sont pas disponibles mais cela ne veut pas dire que CrazyBulk dissimule des composants dangereux avec cet article.
My fortune cookie says "An admirer is concealing affection for you."
Mon biscuit chinois dit : « Un admirateur cache son affection pour vous. »
Sam is concealing something from you, sir.
Sam vous cache quelque chose, monsieur.
A few months later she moves in with him, but soon discovers that her lover is concealing a part of his identity.
Après s'être installés ensemble, elle découvre que son amant lui a caché une partie de son identité.
A few months later she moves in with him, but soon discovers that her lover is concealing a part of his identity.
Après s’être installés ensemble, elle découvre que son amant lui a caché une partie de son identité.
A few months later she moves in with him, but soon discovers that her lover is concealing a part of his identity.
Quelques mois plus tard, ils s'installent ensemble, mais elle découvre que son amant lui a caché une partie de son identité.
A few months later she moves in with him, but soon discovers that her lover is concealing a part of his identity.
Quelques mois plus tard, ils s’installent ensemble, mais elle découvre que son amant lui a caché une partie de son identité.
The primary reason is concealing your IP address and your browsing data from both your Internet Service Provider (ISP) and anyone else who would like to know what are you doing on the internet.
La raison principale est de dissimuler votre adresse IP et vos données de navigation à votre fournisseur d’accès à internet (FAI), ainsi qu’à toute autre personne qui souhaiterait savoir ce que vous faites sur internet.
(IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that a worthy end - that of the free movement of EU citizens and the abolition of internal borders - is concealing an unacceptable means.
(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que derrière un objectif louable - la libre circulation des citoyens de l'UE et l'abolition des frontières intérieures - se cache un instrument inacceptable.
What does your horoscope say? - "An admirer is concealing affection for you."
Que dit ton horoscope ? – « Un admirateur cache ses sentiments pour toi. »
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris