become

It is becoming somewhat impossible with the development in technology.
Il devient un peu impossible avec le développement de la technologie.
The distribution of species on Earth is becoming more homogeneous.
La distribution des espèces sur terre devient plus homogène.
My new matrix is becoming stronger and more expanded each day.
Ma nouvelle matrice devient plus forte et plus étendue chaque jour.
So this cleaning tool is becoming your best choice.
Donc, cet outil de nettoyage devient votre meilleur choix.
It is becoming a very common cross with some excellent results.
Ce devient une croix très commune avec quelques résultats excellant.
I don't understand why this is becoming all my fault.
Je ne comprends pas pourquoi ce serait de ma faute.
Human labour is becoming obsolete as a factor of production.
Le travail humain devient obsolète en tant que facteur de production.
Within Industrie 4.0, the future envisioned by our founder is becoming reality.
Avec l'Industrie 4.0, l'avenir imaginé par notre fondateur devient réalité.
Still, it is becoming an important tool in the anaesthetist's arsenal.
Toujours, ce devient un outil important dans l'arsenal de l'anesthésiste.
Letter writing is becoming a lost art on many levels.
L'écriture de lettre devient un art perdu à beaucoup de niveaux.
Telecommuting is becoming very popular in many workplaces.
Télétravail devient très populaire dans de nombreux lieux de travail.
But the threat is becoming more defined for President Boizizé.
Mais la menace se précise pour le président Boizizé.
Unfortunately, this type of natural disaster is becoming increasingly frequent.
Malheureusement, ce type de catastrophe naturelle devient de plus en plus fréquent.
The oil producers’ cartel is becoming more powerful than ever.
Le cartel des producteurs de pétrole devient plus puissant que jamais.
Teamwork is becoming common practice when working on these issues.
Le travail d'équipe devient la pratique courante pour ces questions.
Indoor rock climbing is becoming quite popular throughout the world.
Escalade intérieure devient très populaire dans le monde entier.
Hey, it looks like the student is becoming the master.
Hé, on dirait que l'élève devient le maître.
The cabal is becoming careless in its desperation to hold control.
La Cabale devient négligente dans son désespoir pour maintenir le contrôle.
Insecurity is becoming a source of revenue and power.
L'insécurité devient une source de revenu et de pouvoir.
Democracy is becoming a perpetual cycle of elect and regret.
La démocratie devient un cycle perpétuel d'élections suivies de regrets.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X