irrigate
- Exemples
In order to irrigate all this land, the house has a well. | Afin d'irriguer toute cette terre, la maison a un puits. |
Do you need to irrigate two different areas? | Avez-vous besoin d'arroser deux surfaces différentes ? |
Once InductOs is implanted, do not irrigate the wound. | Post-Implantation Ne pas irriguer la plaie, une fois que InductOs est implanté. |
With the GARDENA Comfort Aquazoom 350/T, you can individually irrigate your lawn. | L'Aquazoom 350/T Comfort GARDENA permet d'arroser votre pelouse selon vos besoins. |
I have to irrigate the wound. | Je dois irriguer la plaie. |
Growers, unaccustomed to irrigate plants. | Les cultivateurs novices, peu habitués à l'arrosage des plantes. |
After transplanting the rice seedlings, you have to fully irrigate the rice paddies. | Après la transplantation de jeunes plantes de riz, vous devez pleinement irriguer les rizières. |
Re-use of effluents to irrigate citrus and horticultural crops as well as rice fields. | Réutilisation d’effluents pour irriguer les cultures d’agrumes et horticoles ainsi que les rizières. |
All the farmers irrigate their crops when they can access sufficient quantities of water. | Tous les agriculteurs irriguent leurs cultures lorsqu’ils peuvent avoir accès à l’eau en quantité suffisante. |
I want you to be sure and tell everyone how you irrigate those flowers. | Vérifiez bien et dites à tout le monde comment vous arrosez ces fleurs. |
And in order to produce crops in the summer you have to irrigate. | Pour pouvoir produire en été, il faut arroser. |
That's a funny way to irrigate. | Drôle de façon d'irriguer mes terres ! |
To irrigate the orchard we use the water of a pond at the edge of the forest. | Pour irriguer le verger nous utilisons l'eau d'un étang à la lisière de la forêt. |
The ancient norias once shifted water between different elevations to water gardens and irrigate fields. | Autrefois, les norias servaient à arroser les jardins et irriguer les champs. |
All the fruits of Claber experience, at your entire disposal: to choose well and irrigate better. | Le fruit de l'expérience Claber est à votre disposition : pour bien choisir et arroser mieux. |
The tank covered with a barrel vault collects water to irrigate gardens Serra. | La citerne recouverte d’une voûte en plein cintre recueille l’eau de la Serra pour irriguer les jardins. |
On average, a na'ura can raise 50 litres of water per second, and irrigate no less than 75 hectares. | En moyenne, une noria peut prélever 50 litres d'eau par seconde et irriguer jusqu'à 75 hectares. |
They also built hundreds of miles of canals throughout the valley to irrigate their agricultural fields. | Ils ont également construit des centaines de kilomètres de canaux tout au long de la vallée pour irriguer leurs champs agricoles. |
There are people who with the perseverance of their love become as wells that irrigate the desert. | Il y a des personnes qui, par la persévérance de leur amour, deviennent comme des puits qui irriguent le désert. |
It will offer much more water than you need to irrigate and fertilize the pasture of your life. | On t'offre beaucoup plus d'eau que celle dont tu as besoin pour irriguer et féconder le champ de ta vie. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !