irradier
- Exemples
Au plus tard lorsque du combustible irradié est transféré hors de la ZBM réacteur. | At latest when irradiated fuel is transferred from the reactor MBA. |
Le courrier a été irradié à l'arrivée pendant l'exercice biennal, jusqu'en août 2003. | Incoming mail was irradiated during the biennium until August 2003. |
Et toutes les lumières ont irradié. | And then all the lights just blew out. |
Ce poisson est vraiment c'est comme d'être irradié, j'ai juste envie de vomir. | This fish is really It's like being radiated, I just want to vomit. |
Si tu t'es irradié, tu es en danger. | If you've exposed yourself to the storm, you're endangering your life. |
Le délai maximum de remboursement pour l’évacuation du combustible irradié est de deux ans. | The maximum repayment term for spent fuel disposal is two years. |
Nous continuons de maintenir ce gel et avons achevé le stockage de combustible irradié. | We continue to maintain the freeze and have completed the storage of spent fuel. |
Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place. | The spent fuel from the nuclear power plants in operation was stored on site. |
Et toutes les lumières ont irradié. Il était parti. | And then all the lights just blew out. |
C'était le gars irradié, c'est ça ? | That was the radiation guy, right? |
de prestation de gestion du combustible irradié. | The provision of spent fuel management. |
Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement. | Some countries do not reprocess spent fuel but plan for its direct disposal. |
Le délai maximum de remboursement pour l’enrichissement et la gestion du combustible irradié est de cinq ans. | The maximum repayment term for enrichment and spent fuel management is five years. |
La Corée du Nord annonce qu’elle a terminé l’extraction des barres de combustible nucléaire irradié. | North Korea announces that extraction of used nuclear fuel rods has been completed. |
Il était irradié depuis longtemps. | My guess is he's been exposed to it over a long period. |
Greenpeace précise également que le combustible Magnox irradié devrait être éliminé immédiatement au lieu d'être retraité. | Greenpeace also submits that Magnox spent fuel should be directly disposed of rather than reprocessed. |
A cette température, la partie inférieure de l'échantillon est ensuite irradié avec une impulsion d'énergie programmée (lampe xénon-flash). | At this temperature the sample bottom is then irradiated with a programmed energy pulse (Xenon flash lamp). |
Croquis de l'équipement de transfert du combustible frais et irradié, y compris les systèmes ou machines de rechargement. | Drawings of transfer equipment for fresh and irradiated fuel, including refuelling machines or equipment. |
Étude en système eau-sédiment irradié | Irradiated water/sediment study |
Les États qui séparent le plutonium en retraitant le combustible nucléaire irradié devraient explorer les possibilités de réduire cette activité. | States that separate plutonium by reprocessing spent nuclear fuel should explore possibilities for reducing that activity. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !