inviolable

We know that human life is sacred and inviolable.
Nous le savons, la vie humaine est sacrée et inviolable.
Freedom of the media is an inviolable element of democracy.
La liberté des médias est un élément inviolable de la démocratie.
The premises and buildings of the Union shall be inviolable.
Les locaux et les bâtiments de l'Union sont inviolables.
The dignity of the person is an inviolable right.
La dignité de la personne est un droit inviolable.
All means of communication are inviolable and their confidentiality is guaranteed.
Tous les moyens de communication sont inviolables et leur secret est garanti.
The land itself was considered holy and inviolable.
La terre elle-même a été considérée sainte et inviolable.
The official correspondence of the consular post shall be inviolable.
La correspondance officielle du poste consulaire est inviolable.
The private life of citizens is inviolable and protected by law.
La vie privée des citoyens est inviolable et protégée par la loi.
The official communications and correspondence of the Court shall be inviolable.
Les communications et la correspondance officielles de la Cour sont inviolables.
Freedom of belief is inviolable and the State shall respect all religions.
La liberté de croyance est inviolable et l'État respecte toutes les religions.
The right to form political parties is inviolable.
Le droit de former des partis politiques est inviolable.
The Office of the Special Tribunal in Lebanon shall be inviolable.
Le Bureau du Tribunal spécial au Liban est inviolable.
The physical and moral integrity of man are inviolable.
L'intégrité physique et morale de l'homme est inviolable.
The property and assets of the Organization shall be inviolable.
Les biens et avoirs de l'organisation sont inviolables.
Human dignity in the Kyrgyz Republic shall be absolute and inviolable.
En République kirghize, la dignité humaine est absolue et inviolable.
These rights are inviolable and this applies to every single human being.
Ces droits sont inviolables et cela s'applique à chaque être humain.
The right of peoples to self-determination is an inviolable principle.
Le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes est toutefois un principe inviolable.
The official correspondence of the mission shall be inviolable.
La correspondance officielle de la mission spéciale est inviolable.
Georgia's territorial integrity and sovereignty are inviolable.
L'intégrité territoriale et la souveraineté de la Géorgie sont inviolables.
The right of defence of the person on trial is inviolable.
Le droit à la défense de la personne jugée est inviolable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie