investir

Avant que vous investissiez dans un hamac, considérez ces directives.
Before you invest in a hammock, consider these guidelines.
J'ai un organisme de charité qui aimerait que vous investissiez.
I've got a charity that I would like to maybe ask you to invest in.
Le FMI a proposé que vous investissiez 2 % du PIB cette année et l'année prochaine.
The IMF has proposed that you invest 2% of GDP this year and next year.
De fait, bien que vous investissiez au cours du marché, vous n'avez aucun droit de propriété sur les devises qui font l'objet de votre contrat CFD.
So while you are trading at market prices, you do not gain any ownership rights over the currencies which form the subject of your CFD.
D’autres ont interdit tous les types de transactions de cryptomonnaies que vous investissiez dans le Bitcoin pour des motifs professionnels ou que vous vouliez simplement tester le fonctionnement du système.
Others have all types of crypto transactions banned, regardless if you are investing in Bitcoin as a business, or simply want to buy Bitcoin to test how the system works.
Réduire votre stress est une chose qui demande que vous investissiez du temps, mais sera très bénéfique, en vous rendant plus heureux, plus résistant et plus efficace dans vos relations et au travail.
Reducing your stress is a process which requires some time investment from you, but will reward you richly by making you happier, more resilient and more effective in your relationships and work.
C’est comme si vous investissiez tous vos avoirs financiers dans une seule banque, et que si cette banque faisait faillite, ou venait à être détruite pour une raison ou une autre, tous vos avoirs seraient partis.
It is as though you were investing all of your financial assets in one bank, and if the bank goes bankrupt or it is destroyed for some reason, then all your assets are gone.
Si vous investissiez en bourse, vous obtiendriez un meilleur rendement financier.
If you invested in the stock market, you'd get a higher financial return.
Il n'est donc pas surprenant que vous investissiez volontiers beaucoup de temps et d'argent pour vous donner une image engageante.
So it is not surprising that you should want to invest time and money to maintain a pleasant appearance.
Un objectif qui va vous aider à réaliser vos rêves sera une motivation plus forte et méritera que vous y investissiez du temps .
A goal that will fulfill your dreams will be much more motivating and worthwhile to you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché