investir

Certaines entreprises ont déjà commencé à investir dans ce domaine.
Some companies have already started to invest in this area.
Ainsi, vous pouvez investir avec Traderush avec un esprit facile.
So, you can invest with Traderush with an easy mind.
Le site est bien fait et il permet d´investir rapidement.
The site is well done and it allows d´investir quickly.
Vous pouvez investir votre argent avec EZTrader utilisant des méthodes différentes.
You can invest your money with EZTrader using different methods.
Qui peut investir dans les projets immobiliers de Crowdimo Invest ?
Who can invest in real estate projects of Crowdimo Invest?
La Roumanie doit investir dans le développement du transport ferroviaire.
Romania has to invest in the development of railway transport.
Pourquoi investir dans une entreprise proposée par Look&Fin ?
Why invest in a company proposed by Look & end?
Pour investir, il est possible d’agir de deux manières.
To invest, it is possible to act in two ways.
Nous devons investir davantage dans la recherche et le développement.
We must invest more in research and development.
À cet effet, nous devons investir fortement dans les volontaires.
To that end, we must invest heavily in volunteers.
En effet, les prêteurs peuvent investir entre 20 et 1 000 euros.
Indeed, lenders can invest between 20 and 1,000 euros.
Pour une fois dans ma vie, je vais investir intelligemment.
For once in my life I'm going to invest wisely.
Si l'intérieur est trop sec, pensez à investir dans un humidificateur.
If the indoors is too dry, consider investing in a humidifier.
Normalement, vous devez investir à l’avance pour réduire les coûts.
Normally you have to invest in advance to reduce costs.
Continuer à investir dans les relations qui comptent pour vous.
Keep investing in the relationships that matter to you.
Fabriquez des milliers d'objets sans investir dans un outil industriel.
Fabricate thousands of objects without investing in a single industrial tool.
Les préteurs peuvent investir entre 50 euros et 2 000 euros.
Lenders can invest between 50 euros and 2,000 euros.
Nous devons investir dans la stabilité économique, démocratique, sociale et éducative.
We must invest in economic, democratic, social and educational stability.
Ces gens... veulent investir en vous, pas dans le Parti.
These people want to invest in you, not the Party.
Est-ce encore un bon moment pour investir dans ce secteur ?
Is it still a good time to invest in this sector?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché