investir

Et pour info, ils n'ont pas investi dans une entreprise.
And for the record, they didn't invest in a company.
Votre argent est automatiquement investi sur le nombre de projets indiqué.
Your money is automatically invested on the number of projects.
Le montant investi est bloqué pendant la collecte du projet.
The invested amount is blocked during the project collection.
Ils se soucient davantage de savoir où leur argent est investi.
They care more about where their money is being invested.
Vous pourriez ne pas récupérer le montant initialement investi.
You may not get back the amount originally invested.
Sera investi 15 milliards de dollars chaque année pour les énergies renouvelables.
Will be invested 15 billion dollars annually to renewable energy.
Et maintenant, vous êtes émotionnellement investi dans cette fille.
And now, you're emotionally invested in that girl.
Elle a également investi dans les encres flexo Fujifilm 300 Series.
The company also invested in Fujifilm 300 Series flexo inks.
Cependant estate guru est excellent, j´investi et vous ?
However estate guru is excellent, j´investi and you?
J'ai investi 18 ans de ma vie en toi.
I got 18 years of my life invested in you.
LA COOPÉRATIVE a investi 80 millions d'euros dans la nouvelle fromagerie.
THE COOPERATIVE HAS invested 80 million euros in the new dairy.
Il n'a pas investi et maintenant, je gagne plus que lui.
He didn't invest, and now I'm making more than him.
Certains producteurs plus importants ont investi dans des rogneuses automatiques.
Some larger growers have invested in automatic trimming machines.
Il devrait être investi dans leur pays.
It should be invested in their country.
On n'a pas investi, on lui a prêté de l'argent.
We didn't invest, we just let him borrow some money.
Je suis investi avec le Servites Scapulaire il y a plusieurs années.
I was invested with the Servite Scapular many years ago.
Eduardo Rodriguez Suarez (58 ans) a été investi du ministère d’évêque.
Eduardo Rodriguez Suarez (58) was ordained to the Bishop ministry.
La Commission a considérablement investi dans ce processus.
The Commission has invested heavily in this process.
Pourquoi tu as tout investi à la bourse ?
Why did you invest everything in the stock market?
Notre camp est partiellement investi en terrasses individuelles.
Our camp is partially applied in individual terraces.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette