inventer

Vous devriez entendre les chansons qu'il invente en classe.
You should hear the songs he makes up in class.
C'est un vœu très concret, que l'on invente cette technologie.
It's a very concrete wish that we invent this technology.
Tatooshop invente le concept de pierres à tatouer personnalisées.
Tatooshop invented the concept of stones custom tattoo.
Vous savez, je me demande toujours qui invente ces règles.
You know, I always wonder, who makes up those rules?
De quoi parle-t-il, ou bien est-ce qu'il invente ?
What's he talking about, or is he making it up?
Reviens et invente un au revoir, au moins.
Come back and make up a good-bye, at least.
Il invente le concept même de parfum Couture.
He invented the very concept of Couture perfume.
Afin de vérifier ma pensée, j’invente une hypothèse.
To check my idea, I invent a hypothesis.
Il espère gagner de l'argent avec les pots qu'il invente en 1887.
He hoped to earn money with the pots he made in 1887.
Mais je ne crois pas qu'elle invente.
But I don't think she's making it up.
Qu'est-ce qu'on invente si on rencontre les voisins ?
What do we say if we run into the neighbors?
S'il n'y a pas de parking, on en invente.
If there's no parking space, you make one.
Mon père invente des histoires pour la télé.
My dad makes up stories for TV.
Un homme abandonne sa famille et invente une histoire à son fils.
A man abandoned his family and wrote his son a story.
Et Duns Scott, là, lui, innove, invente une théorie des modes intrinsèques.
And Duns Scotus here innovated, invented a theory of intrinsic modes.
S'il n'y a pas de conflits, on en invente.
If there are no conflicts, they are invented.
Guerlain invente ses propres codes du maquillage.
Guerlain invented its own make-up codes.
Sans cesse, il s’invente et se révèle à travers de nouvelles formes.
It is perpetually creating and revealing itself through new forms.
J'aimerais qu'on invente une application pour ça.
I wish someone would invent an app for that.
Ma société invente toutes sortes de nouvelles technologies, dans beaucoup de domaines différents.
My company invents all kinds of new technology in lots of different areas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire