intricate

They can be decorated with unique paintings and intricate carvings.
Ils peuvent être décorés avec des peintures uniques et sculptures complexes.
We are exploring the intricate patterns and designs of life.
Nous étudions les motifs et conceptions complexes de la vie.
Surrounded by an intricate system of moats, the castle was impenetrable.
Entouré d’un complexe système de douves, le château était imprenable.
The intricate consists of two various kinds of fibers.
Le complexe se compose de deux différents types de fibres.
REA / SREA electronic actuators are highly complex and intricate.
Les actionneurs électroniques REA/SREA sont extrêmement complexes et sophistiqués.
Mix up floods of light with intricate laser effects.
Intervertissez les inondations de la lumière avec effets laser complexes.
With ShapeMaker, you can create a wide variety of intricate shapes.
Grâce à ShapeMaker, vous pouvez créer une grande variété de formes complexes.
The intricate link between development and security has been generally acknowledged.
Le lien inextricable entre développement et sécurité est généralement reconnu.
This tour starts in the intricate maze of the old town.
Ce tour débute dans le sinueux labyrinthe de la vieille ville.
Contemplate its intricate architecture all designed by the very skilled Gustave Eiffel.
Contemplez son architecture complexe conçue par le très habile Gustave Eiffel.
Find all the intricate details hidden in the darkest scenes.
Trouvez tous les détails complexes cachés dans les scènes les plus sombres.
How to understand an abundance of intricate terms?
Comment comprendre une abondance de termes complexes ?
These materials are arranged in intricate patterns to add to your beauty.
Ces matériaux sont disposés en motifs complexes à ajouter à votre beauté.
Look, this is a very intricate and very dangerous stunt.
Ecoute, c'est une cascade très compliquée et très dangereuse.
Actually, what happens is that a very intricate structure appears.
En fait, ce qui se passe c'est qu'une structure très complexe apparait.
Find all the intricate details hidden in the darkest scenes.
Retrouvez tous les détails complexes cachés dans les scènes les plus sombres.
Rather we choose 100% jacquard cotton with unique intricate patterns.
Nous choisissons plutôt du coton 100 % jacquard avec des motifs complexes uniques.
Skills can be used for intricate strategies.
Les compétences peuvent être utilisées pour les stratégies complexes.
The system in which testosterone generates changes is somewhat intricate.
Le mécanisme par lequel la testostérone provoque des changements est quelque peu complexe.
Your Majesty, I fear the matter is more intricate.
Votre Majesté, je crains que la situation ne soit plus complexe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer