REMICADE est administré par perfusion intraveineuse tous les deux mois.
Remicade is given by intravenous infusion every two months.
Busilvex ne doit pas être perfusé avec une autre solution intraveineuse.
Busilvex must not be infused concomitantly with another intravenous solution.
Nonafact doit être injecté dans une veine (administration intraveineuse).
Nonafact should be injected into a vein (intravenous administration).
KIOVIG est destiné à une administration intraveineuse (perfusion dans une veine).
KIOVIG is intended for intravenous administration (infusion into a vein).
Seul votre médecin peut administrer Liprolog par voie intraveineuse.
Only your physician can administer Liprolog by the intravenous route.
Seul votre médecin peut administrer Humalog par voie intraveineuse.
Only your physician can administer Humalog by the intravenous route.
La sédation intraveineuse est la plus populaire parmi les médecins.
Intravenous sedation is the most popular among physicians.
Epoetin alfa HEXAL doit être administré par voie intraveineuse.
Epoetin alfa HEXAL should be given by the intravenous route.
Insuman Comb 15 ne doit jamais être injecté par voie intraveineuse.
Insuman Comb 15 must never be injected intravenously.
La forme intraveineuse est une alternative à l’ administration orale.
The intravenous formulation is an alternative to your oral administration.
Silapo ne doit pas être administré par perfusion intraveineuse.
Silapo should not be administered by intravenous infusion.
Retacrit ne doit pas être administré par perfusion intraveineuse.
Retacrit should not be administered by intravenous infusion.
La première étape est l’ injection intraveineuse de PhotoBarr.
The first stage is the intravenous injection of PhotoBarr.
Infusion intraveineuse de 4 ml une fois par jour.
Intravenous infusion of 4 ml once a day.
Cyanokit est administré sous forme de perfusion intraveineuse pendant 15 minutes.
Cyanokit is administered as an intravenous infusion over 15 minutes.
Insulin Human Winthrop Rapid peut également être administré par voie intraveineuse.
Insulin Human Winthrop Rapid may also be administered intravenously.
Injection peut être sous-cutanée, intramusculaire ou intraveineuse selon vos préférences personnelles.
Injection may be subcutaneous, intramuscular, or intravenous according to personal preference.
Cyanokit est administré sous forme de perfusion intraveineuse en 15 minutes.
Cyanokit is administered as an intravenous infusion over 15 minutes.
En aucun cas l'injection intraveineuse ou sous-cutanée ne doit être autorisée.
In no case should intravenous or subcutaneous injection be allowed.
Des études pharmacocinétiques ont été effectuées après l'administration intraveineuse du produit.
Pharmacokinetic studies were performed after the intravenous administration of the product.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X