intoxication

Il peut être utilisé pour intoxication de magnésium.
It can be used for magnesium intoxication.
Si elle dépasse une certaine limite, cela provoquera une intoxication à l'ammoniac.
If it exceeds a certain limit, it will cause ammonia poisoning.
Tu crois pas que j'ai eu une intoxication alimentaire ?
You don't think I had food poisoning?
Je vais leur dire que j'ai une intoxication alimentaire.
I'm gonna tell them that I have food poisoning.
Tu penses que c'était une intoxication alimentaire ?
So you think it was food poisoning?
Les décès par intoxication aiguë ont doublé depuis 1985.
Acute drug related deaths have doubled since 1985.
Mais combien de temps cette intoxication va durer ?
But how long this intoxication will exist?
Celui qui la mange risque une intoxication alimentaire grave appelée ciguatera.
He who eats it risks therefore a serious alimentary intoxication called ciguatera.
Je lui ai dit que non, qu'on a eu une intoxication alimentaire...
I told her we didn't, we just got food poisoning...
Même la fois où j'ai eu une intoxication alimentaire.
Even the time I got food poisoning.
J'ai dû dire à mon ami que j'avais une intoxication alimentaire.
I had to tell my date I got food poisoning.
Il a dit qu'il avait une intoxication et a annulé au dernier moment.
He said he had food poisoning, canceled last minute.
Oui, et cette intoxication est pas un exemple de moins qu'en l'absence de ces méthodes.
Yes, and this intoxication is not an example of less than without these methods.
Mais la personne en état d'ébriété ne sait pas que cette intoxication, l'ivresse sera terminée.
But the intoxicated person does not know that this intoxication, intoxication will be finished.
Cette intoxication est le vrai problème cutané.
This poisoning is the main problem.
Ceci n’est pas une intoxication et les signes disparaissent en quelques minutes sans traitement.
This is not a sign of intoxication and disappears within some minutes without treatment.
Le jour d'après elle fait une intoxication alimentaire.
Next day she got food poisoning.
Tu n'as pas une intoxication alimentaire.
I don't think you have food poisoning.
C'est une intoxication alimentaire non ?
It's gotta be food poisoning, right?
Il a à peine une activité androgénique, et il a un niveau d’intoxication faible.
It hardly has any androgenic activity, and it has a low degree of toxicity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté