interservices

Une étude interservices de la procédure d'asile a été annoncée en août 1997.
An inter-departmental study of the asylum process was announced in August 1997.
Mais nous participons tous au processus à travers les groupes interservices.
Nevertheless, through the inter-service groups we are all participating in this process.
Il est nécessaire d'avoir un travail interservices plus opérant.
We need to have more effective inter-departmental work.
Les opérations interservices entre l'UNICEF et la Division sont éliminées en consolidation.
Inter-office transactions between UNICEF and the Private Sector Division are eliminated on consolidation.
Le programme de travail 2009 fait actuellement l'objet d'une consultation interservices de la Commission.
The 2009 work programme is currently subject to Commission inter-service consultation.
La coopération interservices n'est pas assez développée.
Inter-agency cooperation is not sufficiently developed.
Favoriser la coopération interservices à la frontière entre la douane et la police des frontières.
Foster inter-agency cooperation at the border between customs and the border police.
Les transactions interservices entre l'UNICEF et la Division sont éliminées aux fins de la consolidation des comptes.
Inter-office transactions between UNICEF and PSD are eliminated for consolidation purposes.
Assurer une coopération interservices et internationale satisfaisante permettant d'améliorer considérablement les résultats dans ce domaine.
Achieve satisfactory inter-agency and international cooperation, leading to considerably improved results in this area.
Améliorer les capacités administratives et répressives de la police des frontières en renforçant la coopération interservices.
Improve administrative and enforcement capacity of the border police by enhancing inter-agency cooperation,
Dans cette optique, je me félicite de la réactivation du groupe de consultation interservices.
For this reason, the revival of the inter-services consultation group is particularly welcome.
Les transactions interservices entre l'UNICEF et la Division sont éliminées aux fins de la consolidation des comptes.
Inter-office transactions between UNICEF and PSD are eliminated for PSD consolidation purposes.
La création de groupes de travail pour mener à bien certains grands projets interservices s'est avérée efficace.
The establishment of task forces for specific large inter-branch projects proved effective.
Les complémentarités intra- et interservices doivent être exploitées.
There is a need to seize on complementarities between and among branches.
Nous pouvons fort bien nous passer d'une telle unité interservices.
We can manage without this permanent structure.
La DG REGIO préside un groupe interservices "Roms" qui travaille sur les interventions des Fonds structurels.
There is a Roma inter-service group working on Structural Funds chaired by DG REGIO.
Créer des mécanismes institutionnels garantissant l'efficacité de la coopération interservices dans les républiques et formaliser la coopération entre elles.
Establish efficient institutional mechanisms for inter-agency cooperation within the Republics and formalise cooperation between them.
Un autre produit phare exigeant la coopération interservices est le prix Champion du service public décerné par l'ONU.
Another flagship output requiring cooperation across the branches are the United Nations Public Service Awards.
Les transactions interservices entre l'UNICEF et la Division sont éliminées aux fins de la consolidation des comptes.
Inter-office transactions between UNICEF and the Private Sector Division are eliminated for Private Sector Division consolidation purposes.
Il existe des équipes spéciales interservices pour mener à bien des activités dans les domaines prioritaires de la Division.
Division staff report having inter-branch task forces to carry out activities in the priority areas of the Division.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réchauffer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX