interro
- Exemples
Bon, j'ai eu un C à mon interro de maths. | So, I got a "C" on my math test. |
J'ai une interro demain sur le chapitre sept. | Oh, and I have a quiz tomorrow on chapter seven. |
Comment tu sais que j'ai une interro d'histoire mardi prochain ? | How do you know I have a history test next Tuesday? |
On a interro de chimie dans trois jours, et on étudie. | We have a chemistry test in three days and we were studying. |
Quand il a triché à une interro de maths. | He told us when he cheated on a math test. |
Désolé, il va y avoir un interro ? | I'm sorry, is there going to be a quiz? |
J'ai une dissert' pour demain et une interro d'histoire. | I got a term paper due tomorrow, and a history test. |
J'ai eu un B à mon interro de français. | I got a B on my French test. |
Sauf si j'ai une interro le lendemain. | Unless I have a test the next day. |
Je savais pas qu'on aurait une interro. | I didn't know we was gonna have a quiz. |
Autant de livres pour une interro ? | That many books for a quiz? |
On a une interro de bio demain. | We have a bio test tomorrow. |
J'ai pas envie de me taper une interro là. | I don't feel like taking a test now. |
J'ai eu un A à mon interro. | I got an A plus on my test. |
J'ai une interro de maths ce matin, alors activons-nous. | And I have a math test first period, so let's get going. |
Mais on a une interro d'astronomie ! | But you knew we had an astronomy test tomorrow. |
On a une interro en première heure. | We have a quiz first period, you know. |
Il essaye surtout de sécher son interro de math. | He's only trying to get out of a math test anyway. |
Si cette interro est si importante, va au lycée et passe-la. | If this test is that important, then just break into school and take it. |
On a une interro, OK ? | We got a test to take, OK? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !