interrelationship

Everything becomes a relationship, an interrelationship between people.
Tout devient une relation, un lien mutuel entre les gens.
This interactive installation poses a sensory interrelationship with the wood.
Cette installation interactive propose une interrelation sensorielle avec la matière du bois.
When already nobody is able to derive and explain their interrelationship.
Lorsque personne n'est déjà en mesure de tirer et d'expliquer leur interrelation.
The question is, therefore, how to enhance that interrelationship.
La question consiste donc à savoir comment améliorer cette interrelation.
Recognizing that interrelationship, the international community has taken numerous initiatives in recent years.
Reconnaissant ces liens, la communauté internationale a lancé de nombreuses initiatives ces dernières années.
The interrelationship between surface and groundwater should be developed.
Il conviendrait de développer la relation entre eaux de surface et eaux souterraines.
Second, the interrelationship between issues identified by the Preparatory Committee was obvious.
En deuxième lieu, la corrélation entre les questions retenues par le Comité préparatoire était évidente.
The interrelationship among the various mechanisms of cooperation needed to be more clearly defined.
Les relations réciproques entre les divers mécanismes de coopération devraient être plus nettement définies.
They also demonstrate the close interrelationship among the many different issues involved.
Ils montrent également qu'il existe des interactions étroites entre les nombreuses questions différentes qui sont en jeu.
We recognize the complex and multidimensional interrelationship between migration, remittances and development.
Nous sommes conscients de la nature complexe et multidimensionnelle du lien qui unit migration, envois de fonds et développement.
The interrelationship of regional arrangements with bilateral and multilateral ones is an issue to be examined.
La relation entre ces accords et les accords bilatéraux et multilatéraux est une question à examiner.
The interrelationship between climate change, food security and the attainment of the MDGs cannot be overemphasized.
On ne saurait trop insister sur la relation étroite entre changements climatiques, sécurité alimentaire et réalisation des OMD.
We have had an intimate interrelationship with advanced extraterrestrial intelligence from the beginning of human history.
Nous avons une inter-relation intime avec une intelligence avancée, extraterrestre, depuis le début de l’histoire de l’humanité.
There should be proper collaboration and coordination that includes interrelationship and interdependence.
Il doit y avoir une coopération et une coordination adéquates accompagnées de l'établissement de liens et d'une interdépendance.
The World Bank has set their interrelationship in the conceptual grid of the Comprehensive Development Framework.
La Banque mondiale a déterminé leur interdépendance dans le réseau conceptuel de son Cadre de développement global.
In addition, the quick evolution of products and their interrelationship can impact negatively on the stability of business processes.
Par ailleurs, leur évolution rapide et leur interdépendance peuvent déstabiliser les processus opérationnels.
This close interrelationship has been acknowledged by truth commissions as well.
L'étroite interdépendance qui existe entre les différents types de violations a également été constatée par les commissions de vérité.
This is in part due to the fact that there is a complex interrelationship between breathing, cognition and emotion.
Ceci est en partie dû au fait qu'il existe une relation complexe entre la respiration, la cognition et l'émotion.
We need to understand each challenge in turn, and their interrelationship, in order to propose an effective response.
Pour proposer une réponse efficace, nous devons comprendre chacun de ces défis et leurs incidences réciproques.
Throughout the report the interrelationship between peace, development and democracy or good governance was well documented.
L'interdépendance de la paix, du développement et de la démocratie était bien étayée tout au long du rapport.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie