interrelated
- Exemples
 
A web is a collection of lines that are interrelated.  | Une toile est une collection de lignes qui sont inter-reliées.  | 
The global programme is complex and has multiple interrelated objectives.  | Le programme mondial est complexe et a de multiples objectifs interdépendants.  | 
These five components of the strategy are closely interrelated.  | Ces cinq composantes de la stratégie sont étroitement interdépendantes.  | 
The vitamins E and C are interrelated in their antioxidant capabilities.  | Les vitamines E et C sont interliées dans leurs possibilités antioxydantes.  | 
Finally, poverty and the state of the environment are deeply interrelated.  | Enfin, la pauvreté et l'état de l'environnement sont profondément liés.  | 
Migration, climate change and the environment are closely interrelated.  | La migration, le changement climatique et l’environnement sont étroitement liés.  | 
These rights are all interrelated, interdependent and indivisible.  | Ces droits sont tous interreliés, interdépendants et indivisibles.  | 
The four strategic objectives are inseparable, interrelated and mutually supportive.  | Ces quatre objectifs stratégiques sont indissociables, interdépendants et se renforcent mutuellement.  | 
All activities in these fields are inextricably interrelated.  | Toutes les activités dans ces domaines sont inextricablement liées.  | 
Management by objectives and KPI, thus, are two interrelated phenomena.  | La gestion par objectifs et KPI est donc deux phénomènes interdépendants.  | 
This could happen in two distinct but closely interrelated ways.  | Cela pourrait se produire de deux manières différentes mais étroitement liées.  | 
All human rights are universal, indivisible, interdependent and interrelated.  | Tous les droits de l'homme sont universels, indivisibles, interdépendants et interconnectés.  | 
Trump is also the personification of two interrelated and highly dangerous processes.  | Trump est aussi la personnification de deux processus interdépendants et très dangereux.  | 
Software development is a complex task with many interrelated parts.  | Le développement logiciel est une tâche complexe comportant de nombreuses parties interdépendantes.  | 
The two processes are interrelated and mutually reinforcing.  | Les deux processus sont interdépendants et se renforcent mutuellement.  | 
They are all indissolubly interrelated in human experience, personal and social.  | Toutes sont indissolublement liées dans l'expérience humaine personnelle et sociale.  | 
The understanding is that these three challenges are interrelated.  | Il est entendu que ces trois défis sont liés.  | 
The challenges posed by a globalized world are multifarious and interrelated.  | Les défis d'un monde interdépendant sont divers et étroitement liés.  | 
They are all indissolubly interrelated in human experience, personal and social.  | Toutes sont indissolublement liées dans l’expérience humaine personnelle et sociale.  | 
Additionally, globalization represents four interrelated and seemingly contradictory dimensions.  | En outre, la mondialisation présente quatre dimensions indissociables et apparemment contradictoires.  | 
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
